Lyrics and translation Elaine De Jesus - Metade de Mim
Quando
dois
corações
se
encontram
Когда
два
сердца
встречаются
Na
vontade
de
Deus
é
assim
На
воле
Бога,
это
так
O
amor
nasce
forte
no
ar,
e
vem
pra
ficar
Любовь
рождается
сильный
в
воздух,
и
приходит
мне
быть
É
perfeito,
não
tem
fim
Идеально
подходит,
не
имеет
конца
Foi
assim
entre
você
e
eu
Так
было
между
вами,
и
я
Nosso
amor
vem
da
parte
de
Deus
Наша
любовь
приходит
от
Бога
Por
isso
eu
quero
viver,
ligado
em
você
Поэтому
я
хочу
жить,
включен
в
вы
E
sonhar
e
realizar
nosso
sonho
de
amor
И
мечтать,
и
осуществить
наше
мечту
о
любви
Como
abelha
e
o
mel,
como
estrela
e
o
céu
Как
пчела
и
мед,
как
звезды
и
небо
Como
o
sol
e
o
calor
Как
солнце
и
жара
Foi
assim
que
Deus
quis
pra
nos
fazer
feliz
Было
так,
что
Бог
хотел,
чтоб
сделать
вас
счастливыми
Nos
uniu
neste
amor
Соединил
нас
в
этой
любви
Parte
de
mim,
metade
de
mim
Часть
меня,
половина
меня
Motivo
real
de
todo
o
meu
sorriso
Истинная
причина
всей
моей
улыбкой
Se
estou
ao
seu
lado
me
sinto
vivendo
no
paraíso
Если
я
рядом,
чувствую
себя,
живу,
как
в
раю
Parte
de
mim,
metade
de
mim
Часть
меня,
половина
меня
Preciso
demais
de
sua
companhia
Нужно
слишком
много
вашей
компании
Agradeço
a
Deus,
este
amor,
pois
você
é
tudo
o
que
eu
queria
Я
благодарю
Бога,
это
любовь,
потому
что
вы-это
все,
что
я
хотел
Como
abelha
e
o
mel,
como
estrela
e
o
céu
Как
пчела
и
мед,
как
звезды
и
небо
Como
o
sol
e
o
calor
Как
солнце
и
жара
Foi
assim
que
Deus
quis
pra
nos
fazer
feliz
Было
так,
что
Бог
хотел,
чтоб
сделать
вас
счастливыми
Nos
uniu
neste
amor
Соединил
нас
в
этой
любви
Parte
de
mim,
metade
de
mim
Часть
меня,
половина
меня
Motivo
real
de
todo
o
meu
sorriso
Истинная
причина
всей
моей
улыбкой
Se
estou
ao
seu
lado
me
sinto
vivendo
no
paraíso
Если
я
рядом,
чувствую
себя,
живу,
как
в
раю
Parte
de
mim,
metade
de
mim
Часть
меня,
половина
меня
Preciso
demais
de
sua
companhia
Нужно
слишком
много
вашей
компании
Agradeço
a
Deus,
este
amor,
pois
você
é
tudo
o
que
eu
queria
Я
благодарю
Бога,
это
любовь,
потому
что
вы-это
все,
что
я
хотел
Parte
de
mim,
metade
de
mim
Часть
меня,
половина
меня
Motivo
real
de
todo
o
meu
sorriso
Истинная
причина
всей
моей
улыбкой
Se
estou
ao
seu
lado
me
sinto
vivendo
no
paraíso
Если
я
рядом,
чувствую
себя,
живу,
как
в
раю
Parte
de
mim,
metade
de
mim
Часть
меня,
половина
меня
Preciso
demais
de
sua
companhia
Нужно
слишком
много
вашей
компании
Agradeço
a
Deus,
este
amor,
pois
você
é
tudo
o
que
eu
queria
Я
благодарю
Бога,
это
любовь,
потому
что
вы-это
все,
что
я
хотел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.