Elbow - The Take Off and Landing of Everything - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elbow - The Take Off and Landing of Everything




On this coldest of January nights
В эту самую холодную ночь января.
We drive out past the runway and watch the planes go flying by
Мы проезжаем мимо взлетной полосы и наблюдаем, как пролетают самолеты.
The runway lights are the deepest blue like the colors of your eyes
Огни взлетно-посадочной полосы-самые глубокие синие, как цвета твоих глаз.
So close them tight and kiss me one last time
Так закрой их крепко и Поцелуй меня в последний раз.
If you could go anywhere right now
Если бы ты мог пойти куда угодно прямо сейчас.
Where would you go?
Куда бы ты пошел?
And would you miss me when you get there?
Ты будешь скучать по мне, когда доберешься туда?
There's no place that I would rather be
Нет места, где я бы предпочла быть.
Please don't let me go falling from the sky
Пожалуйста, не дай мне упасть с небес.
The "fasten seatbelt" sign just needs to go out
Знак "пристегни ремень безопасности" просто должен выйти.
If only you could be right here by my side
Если бы ты только могла быть рядом со мной.
Home wouldn't seem so far from here
Дом не кажется таким уж далеким отсюда.
Passport, customs, carry on, remember
Паспорт, таможня, продолжай, помни.
To shut off all of your electronic devices
Чтобы отключить все ваши электронные устройства.
Fell asleep on Tuesday woke up Monday afternoon
Заснул во вторник, проснулся в понедельник днем.
I slept right through your International Date Line
Я спал прямо на твоем Международном свидании.
If you could go anywhere right now
Если бы ты мог пойти куда угодно прямо сейчас.
Where would you go?
Куда бы ты пошел?
And would you miss me when you get there?
Ты будешь скучать по мне, когда доберешься туда?
There's no place that I would rather be
Нет места, где я бы предпочла быть.
Please don't let me go falling from the sky
Пожалуйста, не дай мне упасть с небес.
The "fasten seatbelt" sign just needs to go out
Знак "пристегни ремень безопасности" просто должен выйти.
If only you could be right here by my side
Если бы ты только могла быть рядом со мной.
Home wouldn't seem so far from here
Дом не кажется таким уж далеким отсюда.
Please don't let me go falling from the sky
Пожалуйста, не дай мне упасть с небес.
The "fasten seatbelt" sign just needs to go out
Знак "пристегни ремень безопасности" просто должен выйти.
If only you could be right here by my side
Если бы ты только могла быть рядом со мной.
Home wouldn't seem so far from here
Дом не кажется таким уж далеким отсюда.





Writer(s): GARVEY GUY EDWARD JOHN, JUPP RICHARD BARRY, POTTER CRAIG LEE, TURNER PETER JAMES, POTTER MARK


Attention! Feel free to leave feedback.