Lyrics and translation Elias Hurtig - Bästa som kan hända dig
Jag
har
alla
mina
bästa
år
kvar
У
меня
остались
все
мои
лучшие
годы
Tio
centiliter
sprit
i
mitt
shotglas
Десять
сантилитров
ликера
в
моей
рюмке
En
boy
här
vid
min
sida
som
kan
dö
för
mig
Рядом
со
мной
мальчик,
который
может
умереть
за
меня
Och
jag
kommer
aldrig
svika
någon
annan
som
jag
svikit
dig
И
я
никогда
никого
больше
не
подведу
так,
как
подвел
тебя.
De
sa:
"Har
du
gjort
rätt
val?"
Они
спросили:
"Ты
сделал
правильный
выбор?"
Men
det
jag
inte
väntar
på
är
det
jag
nu
har
Но
чего
я
не
жду,
так
это
того,
что
у
меня
есть
сейчас
De
kommer
aldrig
fatta
hur
jag
tror
på
mig
Они
никогда
не
поймут,
как
я
верю
в
себя
Först
så
måste
du
ba'
fatta
allt
det
bästa
som
kan
hända
dig
Сначала
вы
должны
принять
все
лучшее,
что
может
с
вами
случиться.
Sprungit
runt
i
staden
av
minnen
i
varje
vrå
Бегаю
по
городу
воспоминаний,
заглядывая
в
каждый
закоулок
Inte
som
jag
hade
nån
nytta
utav
gymnasiet
Не
то
чтобы
у
меня
была
какая-то
польза
от
старшей
школы
Han
jag
ser
i
spegeln
är
han
som
jag
såg
igår
Тот,
кого
я
вижу
в
зеркале,
- это
тот,
кого
я
видел
вчера
Han
har
till
och
med
var't
och
backpackat
i
Asien
Он
даже
путешествовал
с
рюкзаком
по
Азии
Tiden
går,
vänner
förändrar
sig,
vintern
blir
till
vår
Время
идет,
друзья
меняются,
зима
сменяется
весной
Inget
är
detsamma
men
känns
exakt
likadant
ändå
Ничто
не
остается
прежним,
но
ощущения
все
равно
остаются
точно
такими
же
Länge
sen
jag
inte
var
vaken
långt
efter
klockan
två
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
просыпался,
гораздо
больше
двух
часов
ночи
Länge
sen
det
hände
så
mycket
på
bara
på
ett
år
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
столько
всего
произошло
всего
за
один
год.
Glömt
hur
det
känns
att
va'
älskad
av
nån
Я
забыла,
каково
это
- быть
кем-то
любимой.
Glömt
hur
man
glömmer
bort
Забыл,
как
забывать
Gömt
varenda
känsla
jag
känt
inuti
min
kropp
Скрывая
каждое
чувство,
которое
я
испытывал
внутри
своего
тела
Det
tar
tid
att
våga
vara
fri,
ah
yeah
Нужно
время,
чтобы
осмелиться
быть
свободным,
ах
да
Jag
har
alla
mina
bästa
år
kvar
У
меня
остались
все
мои
лучшие
годы
Tio
centiliter
sprit
i
mitt
shotglas
Десять
сантилитров
ликера
в
моей
рюмке
En
boy
här
vid
min
sida
som
kan
dö
för
mig
Рядом
со
мной
мальчик,
который
может
умереть
за
меня
Och
jag
kommer
aldrig
svika
någon
annan
som
jag
svikit
dig
И
я
никогда
никого
больше
не
подведу
так,
как
подвел
тебя.
De
sa:
"Har
du
gjort
rätt
val?"
Они
спросили:
"Ты
сделал
правильный
выбор?"
Men
det
jag
inte
väntar
på
är
det
jag
nu
har
Но
чего
я
не
жду,
так
это
того,
что
у
меня
есть
сейчас
De
kommer
aldrig
fatta
hur
jag
tror
på
mig
Они
никогда
не
поймут,
как
я
верю
в
себя
Först
så
måste
du
ba'
fatta
allt
det
bästa
som
kan
hända
dig
Сначала
вы
должны
принять
все
лучшее,
что
может
с
вами
случиться.
Jag
har
trott
på
lögner,
jag
har
trott
jag
drömmer
Я
верил
в
ложь,
я
верил,
что
мечтаю
Har
vägrat
fejsa
reality,
det
är
lätt
man
glömmer
Отказавшись
от
фейса
реальности,
его
легко
забыть
Jag
var
tvungen
dämpa
min
empati
när
saker
hände
Мне
приходилось
приглушать
свое
сочувствие,
когда
что-то
происходило
Ingen
fattade
vad
det
var
för
skit
jag
gick
och
kände
Никто
не
знал,
что,
черт
возьми,
я
чувствовал.
Aldrig
hundra,
gick
och
vänta'
på
vingar
som
aldrig
kom
Никогда
не
было
ста,
ходил
и
ждал
крыльев,
которые
так
и
не
появились.
De
missförstod
mig
rätt,
kändes
ändå
som
missförstått
Они
неправильно
поняли
меня,
но
все
же
чувствовали
себя
непонятыми
På
tiden
som
jag
var
rädd
för
att
verkligen
tänka
om
В
то
время
я
боялся
по-настоящему
переосмыслить
Men
nu
är
vi
här
Но
теперь
мы
здесь
Jag
gick
och
undra'
hur
det
skulle
gå
Я
пошел
и
задумался:
"Как
все
пройдет
Jag
var
kopplad
ifrån
Я
был
отключен
Jag
gick
hoppandes
på
nånting
att
kunna
hoppas
på
Я
надеялся,
что
есть
на
что
надеяться.
Jag
har
ingenting
men
jag
är
fri,
ah
yeah
У
меня
ничего
нет,
но
я
свободен,
ах
да
Jag
har
alla
mina
bästa
år
kvar
У
меня
остались
все
мои
лучшие
годы
Tio
centiliter
sprit
i
mitt
shotglas
Десять
сантилитров
ликера
в
моей
рюмке
En
boy
här
vid
min
sida
som
kan
dö
för
mig
Рядом
со
мной
мальчик,
который
может
умереть
за
меня
Och
jag
kommer
aldrig
svika
någon
annan
som
jag
svikit
dig
И
я
никогда
никого
больше
не
подведу
так,
как
подвел
тебя.
De
sa:
"Har
du
gjort
rätt
val?"
Они
спросили:
"Ты
сделал
правильный
выбор?"
Men
det
jag
inte
väntar
på
är
det
jag
nu
har
Но
чего
я
не
жду,
так
это
того,
что
у
меня
есть
сейчас
De
kommer
aldrig
fatta
hur
jag
tror
på
mig
Они
никогда
не
поймут,
как
я
верю
в
себя
Först
så
måste
du
ba'
fatta
allt
det
bästa
som
kan
hända
dig
Сначала
вы
должны
принять
все
лучшее,
что
может
с
вами
случиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Piironen, Elias Hurtig, Axel Liljefors Jansson, Elias Ivar Sjoblom
Attention! Feel free to leave feedback.