Lyrics and translation Eliza Carthy - Little Gypsy Girl
My
father
is
the
king
of
the
gypsies,
it
is
true,
Мой
отец
- король
цыган,
это
правда,
My
mother,
she
learned
me
some
camping
for
to
do.
Моя
мать,
она
научила
меня
кое-чему,
что
нужно
делать
в
походах.
They
put
the
pack
all
on
my
back,
they
all
did
wish
me
well,
Они
взвалили
всю
тяжесть
мне
на
спину,
они
все
действительно
желали
мне
добра,
So
I
set
off
to
London
town,
some
fortunes
for
to
tell.
Итак,
я
отправился
в
Лондон,
чтобы
погадать
на
что-нибудь.
Now
one
night
I
came
to
some
fair
London
street,
И
вот
однажды
ночью
я
пришел
на
какую-то
ярмарочную
лондонскую
улицу,
A
handsome
young
squire
I
chanced
for
to
meet,
Красивый
молодой
оруженосец,
которого
я
случайно
встретил,
He
viewed
my
brown
cheeks
and
he
liked
them
so
well,
Он
посмотрел
на
мои
загорелые
щеки,
и
они
ему
так
понравились,
He
says,
"My
little
gypsy
girl,
can
you
my
fortune
tell?"
Он
говорит:
"Моя
маленькая
цыганочка,
ты
можешь
мне
погадать?"
"Why
yes,
kind
sir,
give
me
hold
of
your
hand.
"Ну
да,
добрый
сэр,
дайте
мне
подержать
вас
за
руку.
Why,
you
have
got
houses,
you've
riches
and
you've
land.
Ведь
у
вас
есть
дома,
у
вас
есть
богатство
и
у
вас
есть
земля.
Now
all
those
pretty
ladies,
you
must
put
them
to
one
side,
Теперь
все
эти
хорошенькие
леди,
вы
должны
отставить
их
в
сторону,
For
I'm
the
little
gypsy
girl
that
is
to
be
your
bride."
Потому
что
я
маленькая
цыганка,
которая
должна
стать
твоей
невестой".
Now
once
I
was
a
gypsy
girl
but
now
a
squire's
bride,
Так
вот,
когда-то
я
была
цыганкой,
а
теперь
невеста
сквайра.,
I've
servants
for
to
wait
on
me
and
in
the
carriage
ride.
У
меня
есть
слуги,
которые
будут
прислуживать
мне
и
ездить
в
экипаже.
The
bells
they
rang
so
merrily,
the
sweet
music
did
play,
Колокольчики,
в
которые
они
так
весело
звонили,
действительно
играли
сладкую
музыку,
And
a
jolly
time
we
had
upon
the
gypsy's
wedding
day.
И
весело
провели
мы
время
в
день
свадьбы
цыганки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Eliza Amy Forbes Carthy
Attention! Feel free to leave feedback.