Elza Soares - Teleco-teco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elza Soares - Teleco-teco




Nega, ó seu preto aqui nega
Отрицает, о его черным, здесь отрицает
Saí, saí do ar pelo amor de Deus
Я вышел, я вышел, воздух ради Бога
Não mais, não
Не дает, не дает
te desliguei biriteiro
Я тебе уже выключил biriteiro
Teleco-teco teco-teco teco-teco
Teleco-teco teco-teco teco-teco
Ele chegou de madrugada batendo tamborim
Он пришел рано утром, бубен стучать
Teleco-teco teco teleco-teco
Teleco-teco teco teleco-teco
Cantando Praça Onze dizendo foi pra mim
Площади пения Одиннадцать говоря, был для меня
Teleco-teco teco-teco teco-teco
Teleco-teco teco-teco teco-teco
Eu estava zangada e muito chorei
Я была зла и очень плакала
Passei a noite inteira acordada
Я провел целую ночь, согласованной
E a minha bronquite assim comecei
И мой бронхит, так начал
Você não se o respeito
Вы не даете уважение
Assim desse jeito, isto acaba mal, nego
Так так, это плохо, nego
Voce é um homem casado
Вы женатый человек
Não tem o direito de fazer carnaval
Не имеет права сделать карнавал
Ele abaixou a cabeça
Он опустил голову
Deu uma desculpa e eu protestei
Дал повод, и я протестовал
Ele arranjou um jeitinho
Он устраивал я
Me fez um carinho e eu perdoei
Я сделал тебя, и я простил
Teleco-teco teco-teco teco-teco
Teleco-teco teco-teco teco-teco
Ele chegou de madrugada batendo tamborim
Он пришел рано утром, бубен стучать
Teleco-teco teco teleco-teco
Teleco-teco teco teleco-teco
Cantando Praça Onze dizendo foi pra mim
Площади пения Одиннадцать говоря, был для меня
Teleco-teco teco-teco teco-teco
Teleco-teco teco-teco teco-teco
Eu estava zangada e muito chorei
Я была зла и очень плакала
Passei a noite inteira acordada
Я провел целую ночь, согласованной
E a minha bronquite assim comecei
И мой бронхит, так начал
Você não se o respeito
Вы не даете уважение
Assim desse jeito, isto acaba mal, criolo
Так так, это плохо, criolo
Você é um homem casado
Вы женатый человек
Não tem o direito de fazer carnaval
Не имеет права сделать карнавал
Ele abaixou a cabeça
Он опустил голову
Deu uma desculpa e eu protestei
Дал повод, и я протестовал
Ele arranjou um jeitinho
Он устраивал я
Me fez um carinho e eu perdoei
Я сделал тебя, и я простил
Ô nega, escuta (Saí do ar)
Ô nega, прослушивания (Вышел воздух)
Escuta meu tamborim nega
Слушая мой бубен отрицает
Não certo, o seu negócio, te desliguei
Не получится, ваше дело, я тебе уже выключил
Barcolino saí do ar, qual é o teu caso?
Barcolino вышел воздух, которым это ваш случай?
Birita não dá, desliga
Birita не дает, выключается
Birita não dá, que horror biriteiro, que coisa
Birita не дает, что ужас biriteiro, что вещь
Você não se o respeito
Вы не даете уважение
Assim desse jeito, isto acaba mal, Barcolino
Так так, это плохо, Barcolino
Você é um homem casado
Вы женатый человек
Não tem o direito de fazer carnaval
Не имеет права сделать карнавал
Ele abaixou a cabeça
Он опустил голову
Deu uma desculpa e eu protestei
Дал повод, и я протестовал
Ele arranjou um jeitinho
Он устраивал я
Me fez um carinho e eu perdoei
Я сделал тебя, и я простил
Teleco-teco...
Teleco-teco...
Nega) Saí...
Отрицает) Я Вышел...
Nega chega um dentinho pra
Отрицает наступает дентиньо сюда
Ê biriteiro não
Ê biriteiro не дает
Nega faz de conta que é um violino
Отрицает и делает вид, что он-скрипка
E eu sou um cigano negro
И я цыган черный
Então saí do ar cigano, pega o tambonim
Так что я выхожу из воздуха цыган, берет tambonim
Que violino de cigano negro é tamborim
Что скрипки цыган черный бубен
E saí do ar (Neguinha)
И я вышел на воздух (Neguinha)
Biriteiro não dá, desliga, desliga completamente
Biriteiro не дает, выключается, отключается полностью
Desligado, então desliga
Выключен, то тут выключается





Writer(s): Marino Pinto, Murilo Caldas


Attention! Feel free to leave feedback.