Lyrics and translation Emilia Ali - Into the Light
Won't
you
help
me
help
you
Ты
не
поможешь
мне
помочь
тебе
Just
tell
me
where
it
hurts
Просто
скажи
мне
где
болит
I
won't
be
the
one
to
put
me
first
Я
не
буду
тем,
кто
поставит
меня
на
первое
место.
I'd
set
my
heart
on
fire
to
keep
you
warm
Я
бы
сжег
свое
сердце,
чтобы
согреть
тебя.
So
don't
you
close
your
touch
Так
что
не
закрывай
свое
прикосновение.
Just
tell
me
what
you're
searching
for
Просто
скажи
мне,
что
ты
ищешь.
Out
here
in
the
dark,
it's
like
I'm
blinded
by
the
light
Здесь,
в
темноте,
я
как
будто
ослеплен
светом,
Where
if
I
take
the
pain
it's
from
your
eyes
где,
если
я
возьму
боль,
она
будет
исходить
из
твоих
глаз.
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
light
В,
в,
в
свет
...
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
В
...
в
...
в
...
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
light
В,
в,
в
свет
...
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
light
В,
в,
в
свет
...
Call
me
when
you
need
a
reason
to
breathe
Позвони
мне,
когда
тебе
понадобится
повод
вздохнуть.
There's
nothing
I'd
rather
be
Нет
ничего,
чем
я
хотел
бы
быть.
I
know
that
we've
both
been
through
Hell
Я
знаю,
что
мы
оба
прошли
через
ад.
I'm
too
scared
to
tell
myself
the
truth
Я
слишком
боюсь
сказать
себе
правду.
But
it
lies
in
you
Но
она
в
тебе.
Out
here
in
the
dark,
it's
like
I'm
blinded
by
the
light
Здесь,
в
темноте,
я
как
будто
ослеплен
светом,
Where
if
I
take
the
pain
it's
from
your
eyes
где,
если
я
возьму
боль,
она
будет
исходить
из
твоих
глаз.
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
light
В,
в,
в
свет
...
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
В
...
в
...
в
...
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
light
В,
в,
в
свет
...
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
light
В,
в,
в
свет
...
I
wanna
feel
the
sun
but
the
morning's
getting
colder
Я
хочу
почувствовать
солнце,
но
утро
становится
холоднее.
Wanna
feel
myself
but
I
never
got
to
know
her
Хочу
почувствовать
себя,
но
я
никогда
не
узнаю
ее.
Looked
into
your
eyes
and
suddenly
I'm
sober
Посмотрел
в
твои
глаза
и
вдруг
протрезвел.
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
light
В,
в,
в
свет
...
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
В
...
в
...
в
...
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
light
В,
в,
в
свет
...
Into
the
light,
into
the
light
На
свет,
на
свет
...
Into
the,
into
the,
into
the
light
В,
в,
в
свет
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emilia Antoniades, Barry Cohen, Ben Camp, Wyatt Sanders
Attention! Feel free to leave feedback.