Lyrics and translation Emily Jane White - The Country Life
I
used
to
be
an
acrobat
Раньше
я
был
акробатом.
Bent
back
and
forth
to
please
and
all
of
that
Изгибаясь
взад
и
вперед,
чтобы
угодить,
и
все
такое.
And
I
don′t
do
that
anymore
И
я
больше
так
не
делаю.
I
will
show
you
what
these
legs
are
for
Я
покажу
тебе,
для
чего
нужны
эти
ноги.
I'm
living
the
country
life
Я
живу
деревенской
жизнью.
Just
me
and
the
moon
in
a
love
so
dirty
Только
я
и
Луна
в
такой
грязной
любви.
Weep
winding
oh
willow
tree
Плачь
извиваясь
о
Ива
Come
over
here
and
wrap
your
legs
around
me
Иди
сюда
и
обхвати
меня
ногами.
′Cause
I'm
not
the
barer
of
bad
news
Потому
что
я
не
хранитель
плохих
новостей
I
just
felt
the
salt
in
all
of
these
wounds
Я
просто
чувствовал
соль
во
всех
этих
ранах.
And
like
the
wind
winding
through
the
tree
И
как
ветер,
вьющийся
в
ветвях
деревьев.
Oh
a
subtle
aching
moan,
small
death
taken
from
me
О,
тонкий
ноющий
стон,
маленькая
смерть,
забранная
у
меня.
Hold
it
now,
you're
not
the
only
one
I
love
Держись,
ты
не
единственный,
кого
я
люблю.
Sing
it
loud,
message
sent
from
above
Пой
громко,
послание,
посланное
свыше.
Hear
it
now,
oh,
oh,
oh,
because
Услышь
это
сейчас,
о,
О,
О,
потому
что
Oh
I
ran
faster
than
the
dark
О
я
бежал
быстрее
темноты
Oh
I
ran
harder
from
the
start
О,
я
бежал
сильнее
с
самого
начала.
Oh
and
here
you
are
О
И
вот
ты
здесь
Oh
and
here
you
are
О
И
вот
ты
здесь
I
used
to
be
an
acrobat
Я
был
акробатом.
Bent
back
and
forth
to
please
and
all
of
that
Изгибаясь
взад
и
вперед,
чтобы
угодить,
и
все
такое.
And
I
don′t
do
that
anymore
И
я
больше
так
не
делаю.
I
will
show
you
what
these
legs
are
for
Я
покажу
тебе,
для
чего
нужны
эти
ноги.
And
I′m
living
the
country
life
И
я
живу
деревенской
жизнью.
Just
me
and
the
moon
in
a
love
so
dirty
Только
я
и
Луна
в
такой
грязной
любви.
Weep
winding
oh
willow
tree
Плачь
извиваясь
о
Ива
Come
over
here
and
wrap
your
legs
around
me
Иди
сюда
и
обхвати
меня
ногами.
'Cause
I′m
not
the
barer
of
bad
news
Потому
что
я
не
хранитель
плохих
новостей
I
just
felt
the
salt
in
all
of
these
wounds
Я
просто
чувствовал
соль
во
всех
этих
ранах.
And
like
the
wind
winding
through
the
tree
И
как
ветер,
вьющийся
в
ветвях
деревьев.
Oh
a
subtle
aching
moan,
small
death
taken
from
me
О,
тонкий
ноющий
стон,
маленькая
смерть,
забранная
у
меня.
Small
death
taken
from
me
Маленькая
смерть
отнята
у
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Jane White
Attention! Feel free to leave feedback.