Lyrics and translation Emily Loizeau - Infant Sorrow
My
mother
groan'd!
my
father
wept
Моя
мать
стонала,
мой
отец
плакал.
Into
the
dangerous
world
I
leapt
Я
прыгнул
в
опасный
мир.
Helpless,
naked,
piping
loud
Беспомощный,
голый,
пронзительно
громкий.
Like
a
fiend
hid
in
a
cloud
Как
демон,
спрятавшийся
в
облаке.
Struggling
in
my
father's
hands
Борясь
в
руках
моего
отца.
Striving
against
my
swaddling
bands
Борясь
с
моими
пеленами.
Bound
and
weary
I
thought
best
Связанный
и
усталый,
я
думал,
что
лучше
всего.
To
sulk
upon
my
mother's
breast
Дуться
на
мамину
грудь.
Ma
mère
hurlait,
mon
père
pleurait
Ma
mère
hurlait,
mon
père
pleurait
Dans
ce
monde
hostile
je
venait
Dans
ce
monde
враждебный
je
venait
Sonnant,
trébuchant
et
nue
comme
un
ver
Sonnant,
trébuchant
et
nue
comme
un
ver
Je
suis
perdue
Je
suis
perdue
Je
me
débats
dans
les
bras
d'mon
père
Je
me
débats
dans
les
bras
d'Mon
père
Je
repousse
mes
langes
de
colère
Je
repousse
mes
langes
de
colère
Prise
au
piège
je
préfère
Prise
au
piège
je
préfère
Bouder
le
sein
de
ma
mère
Bouder
le
sein
de
ma
mère
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Loizeau, Olivier Koundouno, Cyril Aveque, William Blake, Csaba Palotai, Francois Puyalto
Attention! Feel free to leave feedback.