Lyrics and translation Emma Peters - Traverser
Je
suis
toute
seule
sur
un
tandem
(seule
sur
un
tandem)
Я
совсем
одна
в
тандеме
(одна
в
тандеме)
Personne
à
qui
dire
"je
t'aime"
Некому
сказать
"Я
люблю
тебя"
(Personne
pour
dire
"je
t'aime")
(Никто
не
скажет
"Я
люблю
тебя")
Je
m'organise,
j'avance,
je
brise
Я
организовываюсь,
я
двигаюсь
вперед,
я
ломаю
Tous
les
silences,
je
fonce,
je
mise
et
Все
молчание,
я
бегу,
надеваю
и
Le
ciel
de
Paris
m'entraîne
Небо
Парижа
увлекает
меня
À
la
ramasse
sur
les
quais
de
Seine
На
пикапе
на
набережных
Сены
(À
la
ramasse
sur
les
quais
de
Seine)
(На
пикапе
на
набережных
Сены)
Solo
c'est
pas
facile
de
pédaler
Соло
нелегко
крутить
педали.
Alors,
je
prends
mon
temps
pour
traverser
ma
ville
Итак,
я
не
тороплюсь,
чтобы
проехать
по
своему
городу
Traverser
ma
vie
Пересекая
мою
жизнь
Traverser
ma
ville,
ouais
Пересекая
Мой
город,
да
Traverser
sans
île
Пересечь
без
острова
Il
reste
une
place
à
l'arrière
(une
place
à
l'arrière)
Осталось
одно
место
сзади
(одно
место
сзади)
Je
regarde
devant,
je
suis
déter',
ouais,
je
suis
déter'
Я
смотрю
вперед,
я
отстаю",
да,
я
отстаю".
Fillette,
lève
la
tête,
même
si
souvent
c'est
dur
Девочка,
подними
голову,
хотя
часто
бывает
тяжело.
J'écoute
mes
maquettes
à
fond
dans
la
voiture
Я
внимательно
слушаю
свои
макеты
в
машине
Le
ciel
de
Paris
toujours
Небо
Парижа
всегда
Je
regrette
de
pas
t'avoir
fait
l'amour
(ça
je
regrette,
ouais)
Я
сожалею,
что
не
занимался
с
тобой
любовью
(об
этом
я
сожалею,
да)
Alors
je
chante,
je
chante
pour
toi
Так
что
я
пою,
я
пою
для
тебя
Mais
est-ce
que
tu
danseras
pour
moi
toute
la
vie?
Но
будешь
ли
ты
танцевать
для
меня
всю
жизнь?
Traverser
ma
vie
Пересекая
мою
жизнь
Traverser
ma
ville,
ouais
Пересекая
Мой
город,
да
Traverser
sans
île
Пересечь
без
острова
Traverser,
eh,
eh
Пересечь,
эх,
эх
Traverser,
mmh-mmh
Пересечение,
ММЧ-ММЧ
Traverser,
eh,
eh
Пересечь,
эх,
эх
Traverser,
eh,
eh
Пересечь,
эх,
эх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Peters
Attention! Feel free to leave feedback.