Emmy Rossum - Inside Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmy Rossum - Inside Out




Unsew my seams
Распусти мои швы.
Look inside if you dare
Загляни внутрь, если осмелишься.
Do you still like
Тебе все еще нравится
What you're seeing now?
То, что ты видишь сейчас?
Secrets and sins
Тайны и грехи
All exposed, spilling out
Все обнажено, выплескивается наружу.
Am I still safe here
Я все еще в безопасности
On this fragile ground?
На этой хрупкой почве?
Inside out before you now
Вывернись наизнанку перед тобой сейчас
Bare these bones and lay me down
Обнажи эти кости и уложи меня.
This suicide feels so alive
Это самоубийство кажется таким живым
Will you take me as I am inside out?
Примешь ли ты меня таким, какой я есть?
Moving in silence
Двигаемся в тишине.
Feel the rush hold me down
Почувствуй порыв, удерживай меня.
Is this too real
Это слишком реально
What you're feeling now?
Что ты сейчас чувствуешь?
Ecstasy rising
Экстаз нарастает.
Giving in, no thinking
Сдаваться, не думать.
Love, will you save me
Любимая, ты спасешь меня
Or just turn away?
Или просто отвернешься?
Inside out before you now
Вывернись наизнанку перед тобой сейчас
Bare these bones and lay me down
Обнажи эти кости и уложи меня.
This suicide feels so alive
Это самоубийство кажется таким живым
Will you take me as I am inside out?
Примешь ли ты меня таким, какой я есть?
Up on this highway
На этом шоссе.
(Inside out)
(Наизнанку)
Might just come crashing down
Может просто рухнуть вниз
(Inside out)
(Наизнанку)
Reach out for me 'cause I am
Протяни руку ко мне, потому что я есть.
Inside out before you now
Вывернись наизнанку перед тобой сейчас
(You'll see me)
(Ты увидишь меня)
Bare these bones and lay me down
Обнажи эти кости и уложи меня
(This suicide)
(это самоубийство).
This suicide feels so alive
Это самоубийство кажется таким живым
(Will you take me?)
(Ты возьмешь меня?)
Will you take me as I am inside out?
Примешь ли ты меня таким, какой я есть?
(Inside out, you'll see me)
(Вывернись наизнанку,ты увидишь меня)
This suicide
Это самоубийство
(Inside out)
(Наизнанку)
Will you take me inside out?
Ты вывернешь меня наизнанку?
(You'll see me)
(Ты увидишь меня)
Inside out
Наизнанку
(You'll see me)
(Ты увидишь меня)





Writer(s): Stuart Brawley, Emmy Rossum


Attention! Feel free to leave feedback.