Epica - Tides of Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Epica - Tides of Time




You were always there to hold my hand
Ты был всегда рядом, чтобы утешить меня,
When times were hard to understand
Когда наступали тяжелые времена, и я не могла понять, что происходит,
But now the tides of time have turned
Но теперь течение времени приняло другой оборот,
They keep changing
Оно продолжает меняться.
Seasons range, but you remain the same
Времена года сменяют друг друга, но ты все тот же
A steady heart, a sun to rain
Не падаешь духом, когда солнце сменяется дождем.
You'll be the light that's shining bright
Ты будешь светом, сияющим ярко
High above me
Высоко надо мной.
Autumn gold losing hold
Золото осени срывается с ветвей
We are leaves meant to fall
Мы - листья, которым суждено упасть,
There's a meaning to all that fades
Но есть смысл во всем, что исчезает без следа...
Freezing winds were stayed by warming words
Леденящие ветры утихали от теплых слов,
To touch your healing to the hurt
Прикосновением ты исцелял боль
I'll treasure every lesson learned to the embers
Догорая, я буду помнить и беречь каждый выученный мною урок.
Fire fails, blushes pale
Пламя все слабее, румянец все бледнее...
We will answer the call
Мы откликнемся на зов,
There's a meaning to all our
Есть смысл во всех наших...
Seeds of eulogy to sow along with dreams
Семенах хвалебных речей, которые мы сеем вместе с нашими мечтами,
Fill the need that can leave us grieving alone
Удовлетворяя потребности, что оставляют нас горевать в одиночестве.
Frail is our beauty in the end
В конечном счете, наша красота скоротечна,
But all we count is sentiment
Но все, что важно для нас - это чувства.
A memory stays to guide the way, and whisper
Воспоминания остаются, чтобы вести нас, и шепчут...
Don't lose sight, don't deny
Не забывай, не отрицай,
We are leaves meant to fall
Мы - листья, которым суждено упасть,
There's a meaning to all our
Есть смысл во всех наших...
Seeds of eulogy to sow along with dreams
Семенах хвалебных речей, которые мы сеем вместе с нашими мечтами,
Fill the need that can leave us grieving alone
Удовлетворяя потребности, что оставляют нас горевать в одиночестве.
A symphony resounding in our minds
Симфония, которая звучит в наших головах,
Guides us through what we knew would come all a long
Ведет нас через все то, о чем мы знали с самого начала.
Sometimes I feel I don't have the words
Иногда я чувствую, что у меня нет слов,
Sometimes I feel I'm not being heard
Иногда я чувствую, что меня не слышат,
And then I fear I'm feeling nothing more
И тогда мне становится страшно, что я больше ничего не чувствую.
Sometimes I feel I don't want this change
Иногда я чувствую, что я не хочу этих перемен,
I think we all have to rearrange
Я думаю, что всем нам необходимо перестроиться,
And now I feel there's no one losing more
И сейчас я чувствую, что никто не теряет больше...
Seeds of eulogy to sow along with dreams
Семенах хвалебных речей, которые мы сеем вместе с нашими мечтами,
Fill the need that can leave us grieving alone
Удовлетворяя потребности, что оставляют нас горевать в одиночестве.
A symphony resounding in our minds
Симфония, которая звучит в наших головах,
Guides us through
Ведет нас,
(As you hear me)
Поскольку ты слышишь меня...
As you do
Как и ты,
(As you need me)
Поскольку я нужна тебе...
Making true
Воплощая в жизнь
What we knew would come all along
Все то, о чем мы знали с самого начала.





Writer(s): COEN J. JANSSEN, AMANDA SOMERVILLE, ISAAC DELAHAYE, SIMONE J.M. SIMONS, SASCHA PAETH


Attention! Feel free to leave feedback.