Lyrics and translation Eppic feat. Dustin Tavella - Geronimo
Hi
llguys
Verse:
Привет,
ребята,
куплет:
Ive
seen
beautiful
before.
but
never
like
this
no
Я
и
раньше
видел
прекрасное.
но
никогда
так,
как
сейчас,
нет
I've
been
waiting
at
this
door,
Я
ждал
у
этой
двери,
Just
looking
through
the
window
Просто
смотрю
в
окно
And
how
can
I
explain,
whats
goin
on
in
my
head
И
как
я
могу
объяснить,
что
творится
у
меня
в
голове
So
prone
to
just
complain,
ashamed
of
things
that
I've
said
Так
склонен
просто
жаловаться,
стыдясь
того,
что
я
сказал
So
tell
me
what
can
I
do
Так
скажи
мне,
что
я
могу
сделать
When
I'm
confronted
by
the
things
that
you've
been
through
Когда
я
сталкиваюсь
с
тем,
через
что
тебе
пришлось
пройти
If
I
could
be
as
strong,
as
strong
as
what
you
are
Если
бы
я
мог
быть
таким
же
сильным,
как
ты.
I
feel
I
could
re-arrange
the
stars
Я
чувствую,
что
мог
бы
переставить
звезды
And
even
move
this
mountain
off
the
ground
И
даже
сдвинуть
эту
гору
с
места
If
I
could
show
the
world,
show
'em
where
you've
been
Если
бы
я
мог
показать
миру,
показать
им,
где
ты
был
Maybe
they
would
start
to
love
again
Может
быть,
они
снова
начали
бы
любить
друг
друга
And
maybe
they
would
even
figure
out
И,
может
быть,
они
даже
разберутся
What
this
life
is
all
about
Что
такое
вся
эта
жизнь
Ive
been
brighter
than
before.
Я
стал
ярче,
чем
раньше.
Just
thinking
bout
how
you
glow
Просто
думаю
о
том,
как
ты
сияешь
Cause
you've
been
covered
by
the
storms,
Потому
что
тебя
накрыли
штормы,
But
still
you
let
your
light
show
Но
все
же
ты
позволяешь
своему
свету
проявляться
So
how
can
I
explain
not
doin
all
that
I
can
Так
как
же
я
могу
объяснить,
что
не
делаю
всего,
что
в
моих
силах
When
you've
been
through
the
rain,
Когда
ты
прошел
сквозь
дождь,
But
find
the
strength
to
smile
again
Но
найди
в
себе
силы
снова
улыбнуться
If
I
could
be
as
strong,
as
strong
as
what
you
are
Если
бы
я
мог
быть
таким
же
сильным,
как
ты.
I
feel
I
could
re-arrange
the
stars
Я
чувствую,
что
мог
бы
переставить
звезды
And
even
move
this
mountain
off
the
ground
И
даже
сдвинуть
эту
гору
с
места
If
I
could
show
the
world,
show
'em
where
you've
been
Если
бы
я
мог
показать
миру,
показать
им,
где
ты
был
Maybe
they
would
start
to
love
again
Может
быть,
они
снова
начали
бы
любить
друг
друга
And
maybe
they
would
even
figure
out
И,
может
быть,
они
даже
разберутся
What
this
life
is
all
about
Что
такое
вся
эта
жизнь
There
is
no
way,
I
could
repay,
Нет
никакого
способа,
которым
я
мог
бы
отплатить,
You
for
this
change
you've
made
in
me
Тебе
за
ту
перемену,
которую
ты
произвел
во
мне
If
I
could
be
as
strong,
as
strong
as
what
you
are
Если
бы
я
мог
быть
таким
же
сильным,
как
ты.
I
feel
I
could
re-arrange
the
stars
Я
чувствую,
что
мог
бы
переставить
звезды
And
even
move
this
mountain
off
the
ground
И
даже
сдвинуть
эту
гору
с
места
If
I
could
show
the
world,
show
'em
where
you've
been
Если
бы
я
мог
показать
миру,
показать
им,
где
ты
был
Maybe
they
would
start
to
love
again
Может
быть,
они
снова
начали
бы
любить
друг
друга
And
maybe
they
would
even
figure
out
И,
может
быть,
они
даже
разберутся
What
this
life
is
about
О
чем
эта
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Josef Sheppard, Jason Bovino, Amy Louise Sheppard
Album
Immerse
date of release
15-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.