Lyrics and translation Erci E. - Deutschland Sensin (Altay Ekren Remix)
Zu
viele
leben
ohne
Plan
Слишком
много
людей
живут
без
плана
Wissen
nur,
sie
wollen
fort
Просто
знай,
что
ты
хочешь
уйти.
Ich
liebe
dieses
Land
Я
люблю
эту
страну
Das
Deutschland
hier,
mein
Heimatort
Германия
здесь,
мой
родной
город
Es
will
mich
nicht
so
wirklich
Он
действительно
не
хочет
меня
так
сильно
Bin
ihnen
immer
noch
viel
zu
türkisch
Я
все
еще
слишком
по-турецки
для
них
Es
passt
nicht,
wenn
ich
sage
Это
не
подходит,
когда
я
говорю
Dass
ich
noch
'ne
Sprache
habe
Что
у
меня
все
еще
есть
язык
Dann
noch
die
Glaubensfrage
Тогда
остается
вопрос
веры
Haare,
Art
und
Augenfarbe
Волосы,
тип
и
цвет
глаз
Da
hat
der
Deutsche
Sorgen
wegen
der
Kanakenhorde
У
немцев
есть
опасения
из-за
орды
канаков
Die
hier
bald
alles
übernimmt
Которая
скоро
возьмет
на
себя
все
здесь
Paranoia,
Hirngespinst
Паранойя,
навязчивая
идея
Man
hat
dich
voll
auf
Angst
getrimmt
Тебя
полностью
настроили
на
страх
Du
bist
von
Wahn
und
Hass
bestimmt
Ты
обречен
на
безумие
и
ненависть.
Deutschland,
ich
denk
an
dich
in
der
Nacht
Германия,
я
думаю
о
тебе
ночью.
Hab
mit
dir
viel
durchgemacht
Я
многое
пережил
с
тобой
Mein
ganzes
Leben
hier
verbracht
Вся
моя
жизнь,
проведенная
здесь,
Deutschland,
ich
bin
hier
aufgewacht
Германия,
я
проснулся
здесь
Du
bist
ein
Teil
von
mir
geworden
Ты
стал
частью
меня
Für
immer
vereint
mit
Liebe
und
Sorgen
Навсегда
объединенный
любовью
и
заботой
NSU
und
Nazimörder
Нацисты
и
нацистские
убийцы
Polizei
beschützt
die
Brüder
Полиция
защищает
братьев
Deutschland,
was
ist
los
mit
dir
Германия,
что
с
тобой
не
так
Leben,
lieben,
Frieden
hier
Живи,
люби,
здесь
царит
мир
Was
wir
wollten
ist
vorbei
То,
что
мы
хотели,
закончилось
Oder
was
ist
das
für'n
feiger
Scheiß
Или
что
это
за
трусливое
дерьмо
Räum
den
Dreck
weg
wie
ein
Mann
Убери
грязь,
как
мужчина,
Zeig,
wo
du
stehst,
mein
deutsches
Land
Покажи,
где
ты
стоишь,
моя
немецкая
земля
Ist
vorbei,
der
Eiertanz
Все
кончено,
танец
с
яйцами
Zeigte
sich
ganz
unverkrampft
Показал
себя
совершенно
невозмутимым
Wenn
wir
gehen
soll'n,
sag
es
klar
Если
хочешь,
чтобы
мы
ушли,
скажи
прямо
Und
wenn
nicht,
dann
mach
es
wahr
А
если
нет,
то
сделай
так,
чтобы
это
сбылось
Sei
wie'n
Vater,
groß
und
gütig
Будь
как
отец,
великий
и
добрый
Ducken,
warten,
das
genügt
nicht
Пригнуться,
ждать,
этого
недостаточно.
Sonst
wird
alles
ungemütlich
В
противном
случае
все
станет
неудобно
Lass
los
und
sei
natürlich
Отпусти
и
будь
естественным
Deutschland,
ich
denk
an
dich
in
der
Nacht
Германия,
я
думаю
о
тебе
ночью.
Hab
mit
dir
viel
durchgemacht
Я
многое
пережил
с
тобой
Mein
ganzes
Leben
hier
verbracht
Вся
моя
жизнь,
проведенная
здесь,
Deutschland,
ich
bin
hier
aufgewacht
Германия,
я
проснулся
здесь
Du
bist
ein
Teil
von
mir
geworden
Ты
стал
частью
меня
Für
immer
vereint
mit
Liebe
und
Sorgen
Навсегда
объединенный
любовью
и
заботой
Mein
Schicksal
ist
kein
Zufall
Моя
судьба
не
случайна
Sensin
Almanya
Türkei
Сенсин
Альманья
Турция
Da
gibt's
kein
entweder
oder
Там
нет
ни
того,
ни
другого
Die
neue
Art
von
Mensch
ist
da
Появился
новый
тип
людей
Ich
bin
Ende
30,
Baby
Мне
уже
за
30,
детка
Hier
geborgen,
Berliner
Erci
Найденный
здесь,
Берлинский
Эрси
Kann
nicht
sein,
das
ist
immer
noch
Thema
Не
может
быть,
это
все
еще
проблема,
Gastarbeiter,
globt'
dir
keener
Гастарбайтер,
ты
острее
чувствуешь
мир
Denkst
du
echt
noch
so
in
Grenzen
Ты
действительно
думаешь,
что
все
еще
так
ограничен
Mach
dich
frei
von
zu
viel
Denken
Освободи
себя
от
лишних
мыслей
Die
Welt
ist
groß
und
du
bist
klein
Мир
большой,
а
ты
маленький
Du
lebst
hier
nur
'ne
kurze
Zeit
Ты
живешь
здесь
совсем
недолго
Gute
Menschen,
schlechte
Menschen
Хорошие
люди,
плохие
люди
Gibt's
überall,
ist
ganz
egal
Есть
ли
это
где
угодно,
не
имеет
значения
Angst
vor
Fremdheit
ist
fatal
Страх
перед
незнакомством
смертелен
Die
Welt
geht
kaputt,
ist
global
Мир
рушится,
становится
глобальным
Ja,
ich
bin
Moslem,
Leute
Да,
я
мусульманин,
ребята
Dankbar,
glücklich,
leichte
Beute
Благодарный,
счастливый,
легкая
добыча
Weil
du
denkst,
das
ist
Terrorismus
Потому
что
ты
думаешь,
что
это
терроризм
Lügen,
Angst
ergibt
Rassismus
Ложь,
страх
порождает
расизм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erci Ergun
Attention! Feel free to leave feedback.