Lyrics and translation Erci E. - Herşeyi Yak
Beni
yak,
kendini
yak,
her
şeyi
yak
Сожги
меня,
сожги
себя,
сожги
все
Bir
kıvılcım
yeter,
ben
hazırım
bak
Достаточно
одной
искры,
я
готов.
İster
öp
okşa,
istersen
öldür
Целуй,
ласкай
или
убивай,
если
хочешь
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk
Он
должен
умереть
за
любовь,
любовь
тогда
любовь
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk
Он
должен
умереть
за
любовь,
любовь
тогда
любовь
Seni
içime
çektim
bir
nefeste
Я
вдохнул
тебя
на
одном
дыхании
Yüreğim
tutuklu,
göğsüm
kafeste
Мое
сердце
арестовано,
моя
грудь
в
клетке
Yanacağız
ikimiz
de
ateşte
Мы
будем
гореть,
мы
оба
в
огне
Bir
kıvılcım
yeter
hazırım
bak
Одной
искры
достаточно,
я
готов.
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk
Он
должен
умереть
за
любовь,
любовь
тогда
любовь
Allah'ım,
Allah'ım
Аллах,
Аллах
Ateşlere
yürüyorum
Я
иду
к
огню
Allah'ım,
acı
ile
Боже,
с
болью
Aşk
ile
büyüyorum
Я
расту
с
любовью
Hasretinle,
sevginle
yor
Утомляйся
своей
тоской,
своей
любовью
Sevgisizlik
ayrılık
inan
daha
zor
Нелюбовь
к
расставанию
сложнее
поверить
Dilediğin
kadar
acıt
canımı
Сделай
мне
больно
столько,
сколько
захочешь
Varlığın
da
yokluğun
da
yetmiyor
Недостаточно
ни
твоего
присутствия,
ни
твоего
отсутствия
Varlığın
da
yokluğun
da
yetmiyor
Недостаточно
ни
твоего
присутствия,
ни
твоего
отсутствия
Allah'ım,
Allah'ım
Аллах,
Аллах
Ateşlere
yürüyorum
Я
иду
к
огню
Acı
ile,
aşk
ile
büyüyorum
Я
расту
с
болью,
с
любовью
(Beni
yak
kendini
yak,
her
şeyi
yak
(Сожги
меня
сожги
себя,
сожги
все
Bir
kıvılcım
yeter
ben
hazırım
bak
Достаточно
одной
искры,
я
готов.
İster
öp
okşa,
istersen
öldür
Целуй,
ласкай
или
убивай,
если
хочешь
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk
Он
должен
умереть
за
любовь,
любовь
тогда
любовь
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk
Он
должен
умереть
за
любовь,
любовь
тогда
любовь
Seni
içime
çektim,
bir
nefeste
Я
втянул
тебя
в
себя,
на
одном
дыхании
Yüreğim
tutuklu,
göğsüm
kafeste
Мое
сердце
арестовано,
моя
грудь
в
клетке
Yanacağız
ikimiz
de
ateşte
Мы
будем
гореть,
мы
оба
в
огне
Bir
kıvılcım
yeter
hazırım
bak
Одной
искры
достаточно,
я
готов.
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk)
Он
должен
умереть
за
любовь,
любовь
тогда
любовь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.