Lyrics and translation Eric Carmen - You Took Me All The Way
(Eric
Carmen)
(Эрик
Кармен)
When
we
made
love
tonight
Когда
мы
занимались
любовью
сегодня
ночью
I
swear
it
felt
just
like
the
first
time
Клянусь,
это
было
как
в
первый
раз.
You
took
me
all
the
way
Ты
провел
меня
всю
дорогу.
I
heard
you
say
Я
слышал,
You
know
we
can′t
be
wrong
как
ты
сказала,
что
мы
не
можем
ошибаться.
So
take
me
all
the
way
Так
что
возьми
меня
с
собой.
I
need
you
now
Ты
нужна
мне
сейчас.
I've
wanted
you
so
long
Я
так
давно
хотел
тебя.
In
all
of
my
life,
there′s
no
one
else
Во
всей
моей
жизни
больше
никого
нет.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
единственная.
And
when
you
touch
me
now
И
когда
ты
прикасаешься
ко
мне
сейчас
...
The
world
stands
still
just
like
the
night
when
Мир
стоит
на
месте,
как
в
ту
ночь,
когда
You
took
me
all
the
way
Ты
взял
меня
с
собой.
I
heard
you
say
Я
слышал,
You
know
we
can't
be
wrong
как
ты
сказала,
что
мы
не
можем
ошибаться.
So
take
me
all
the
way
Так
что
возьми
меня
с
собой.
I
need
you
now
Ты
нужна
мне
сейчас.
I′ve
wanted
you
so
long
Я
так
давно
хотел
тебя.
In
all
of
my
life,
there′s
no
one
else
Во
всей
моей
жизни
больше
никого
нет.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
единственная.
I
recall
when
I
looked
into
your
eyes
Я
помню,
как
я
смотрел
в
твои
глаза.
Ooh,
I
knew
it
was
meant
to
be
О,
я
знал,
что
так
и
должно
быть.
Then
you
pulled
your
body
close
to
mine
Затем
ты
притянула
свое
тело
к
моему.
Ooh,
I
shivered
when
you
whispered
О,
я
вздрогнула,
когда
ты
прошептал:
"I
need
to
know
what
it′s
really
like,
come
on"
"Мне
нужно
знать,
каково
это
на
самом
деле,
Давай".
I'll
show
you
what
it′s
really
like
Я
покажу
тебе,
каково
это
на
самом
деле.
I'll
show
you
what
it′s
like
Я
покажу
тебе,
каково
это,
I'm
gonna
show
you
my
love
я
покажу
тебе
свою
любовь.
You
took
me
all
the
way
Ты
провел
меня
всю
дорогу.
I
heard
you
say
Я
слышал,
You
know
we
can't
be
wrong
как
ты
сказала,
что
мы
не
можем
ошибаться.
So
take
me
all
the
way
Так
что
возьми
меня
с
собой.
I
need
you
now
Ты
нужна
мне
сейчас.
I′ve
wanted
you
so
long
Я
так
давно
хотел
тебя.
In
all
of
my
life,
there′s
no
one
else
Во
всей
моей
жизни
больше
никого
нет.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
единственная.
You
took
me
all
the
way
Ты
провел
меня
всю
дорогу.
I
heard
you
say
Я
слышал,
You
know
we
can′t
be
wrong
как
ты
сказала,
что
мы
не
можем
ошибаться.
So
take
me
all
the
way
Так
что
возьми
меня
с
собой.
I
need
you
now
Ты
нужна
мне
сейчас.
I've
wanted
you
so
long
Я
так
давно
хотел
тебя.
You
took
me
all
the
way
Ты
провел
меня
всю
дорогу.
I
heard
you
say
Я
слышал,
You
know
we
can′t
be
wrong
как
ты
сказала,
что
мы
не
можем
ошибаться.
So
take
me
all
the
way
Так
что
возьми
меня
с
собой.
I
need
you
now
Ты
нужна
мне
сейчас.
I've
wanted
you
so
long
Я
так
давно
хотел
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Carmen
Attention! Feel free to leave feedback.