Eric Lumiere - 7 Years - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Lumiere - 7 Years




Once I was seven years old, my momma told me,
Когда мне было семь лет, мама сказала мне:
Go make yourself some friends or you'll be lonely.
Иди заведи себе друзей, или тебе будет одиноко.
Once I was seven years old.
Когда - то мне было семь лет.
It was a big big world, but we thought we were bigger.
Это был большой мир, но мы думали, что мы больше.
Pushing each other to the limits, we won't learn them quicker.
Доводя друг друга до предела, мы не научимся этому быстрее.
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
К одиннадцати курю траву и пью обжигающий ликер.
Never rich so we were out to make that steady figure
Никогда не были богаты, поэтому мы стремились сделать эту устойчивую цифру.
Once I was eleven years old, my daddy told me,
Когда мне было одиннадцать лет, папа сказал мне:
Go get yourself a wife or you'll be lonely.
Найди себе жену, или тебе будет одиноко.
Once I was eleven years old.
Однажды мне было одиннадцать лет.
I always had that dream like my daddy before me
Мне всегда снился этот сон, как и моему отцу до меня.
So I started writing songs, I started writing stories
Поэтому я начал писать песни, я начал писать истории.
Something about that glory, just always seemed to bore me,
Что-то в этой славе всегда казалось мне скучным.
Cause only those I really love will ever really know me
Потому что только те кого я действительно люблю по настоящему узнают меня
Once I was twenty years old, my story got told,
Когда мне было двадцать лет, мою историю рассказали
Before the morning sun, when life was lonely.
Еще до восхода солнца, когда жизнь была одинокой.
Once I was twenty years old.
Когда - то мне было двадцать лет.
I only see my goals, I don't believe in failure.
Я вижу только свои цели, я не верю в неудачу.
Cause I know the smallest voices, they can make it major.
Потому что я знаю самые маленькие голоса, они могут сделать их главными.
I got my boys with me at least those in favour,
Со мной мои ребята, по крайней мере, те, кто за меня.
And if we don't see before I leave, I hope to see you later.
И если мы не увидимся до того, как я уйду, я надеюсь увидеть тебя позже.
Once I was 20 years old, my story got told
Когда мне было 20 лет, мне рассказали мою историю.
I was writing about everything, I saw before me
Я писал обо всем, что видел перед собой.
Once I was 20 years old.
Когда-то мне было 20 лет.
Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold,
Скоро нам исполнится 30 лет, наши песни проданы,
We've traveled around the world and we're still rolling.
Мы объездили весь мир и все еще катаемся.
Soon we'll be 30 years old.
Скоро нам исполнится 30 лет.
I'm still learning about life
Я все еще учусь жизни.
My woman brought children for me
Моя женщина принесла мне детей.
So I can sing them all my songs
Так что я могу петь им все свои песни.
And I can tell them stories
И я могу рассказывать им истории.
Most of my boys are with me
Большинство моих парней со мной.
Some are still out seeking glory
Некоторые все еще ищут славы.
And some I had to leave behind
И кое-что мне пришлось оставить позади.
My brother I'm still sorry
Мой брат мне все еще жаль
Remember life and then your life becomes a better one
Помни о жизни, и тогда твоя жизнь станет лучше.
I made a man so happy when I wrote a letter once
Я сделала человека таким счастливым, когда однажды написала письмо.
I hope my children come and visit, once or twice a month
Я надеюсь, что мои дети приезжают навестить меня раз или два в месяц.
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold?
Скоро мне будет 60 лет, буду ли я думать, что мир холоден?
Or will I have a lot of children who can bore me
Или у меня будет много детей, которые могут наскучить мне?
Once I was seven years old
Однажды мне было семь лет.






Attention! Feel free to leave feedback.