Lyrics and translation Eric Roberson - Anymore
This
goes
out
to
you!
Это
относится
к
тебе!
This
goes
out
to
you!
Это
относится
к
тебе!
And
you,
and
you!
И
ты,
и
ты!
Late
night
tears
Слезы
поздней
ночи
As
well
as
fears
Как
и
страхи.
To
give
up
now
is
like
Сдаться
сейчас-это
все
равно
что
...
Really
wasting
years
Впустую
потраченные
годы.
My
friends
say
I
need
to
Мои
друзья
говорят
что
мне
нужно
Believe
you,
me
Поверь
мне,
тебе.
I
would,
but
I
can't
Я
бы
хотел,
но
не
могу.
So
it's
back
to
square
1
Итак,
все
возвращается
на
круги
своя.
But
not
like
day
1 'cause
Но
не
так,
как
в
первый
день,
потому
что
That
day
was
fun
Тот
день
был
веселым.
But
as
soon
that
I
entered
Но
как
только
я
вошел
...
I
was
lost
like
a
key
Я
был
потерян,
как
ключ.
To
the
door
that
slammed
К
двери,
которая
захлопнулась.
Locked
behind
me.
Заперта
за
моей
спиной.
Sometimes
I
hate
it,
Иногда
я
ненавижу
это.
How
can
you
have
it
without
Как
ты
можешь
иметь
это
без
Being
reciprocated.
Взаимность.
Well
in
short
Короче
говоря
That
is
the
story
I
live
Это
история,
которой
я
живу.
So
take
sent
and
give
sent
Так
что
бери
посланное
и
отдавай
посланное
I
give
and
I
give
Я
отдаю
и
я
отдаю.
Well,
I
guess
I
take
too
Что
ж,
думаю,
я
тоже
беру.
Take
to
many
lies.
Принимайте
много
лжи.
Take
too
many
tries
at
making
sense.
Слишком
много
попыток
обрести
смысл.
And
what
I
realize
И
что
я
понимаю
And
that's
that
Вот
и
все
What
we
had
before
ain't
never
coming
back
То,
что
у
нас
было
раньше,
никогда
не
вернется.
We
don't
talk
anymore
Мы
больше
не
разговариваем.
Hold
hands
when
we
walk
anymore
Держитесь
за
руки,
когда
мы
идем
дальше.
Love
in
the
dark
anymore
Любовь
в
темноте
больше
не
существует.
I
don't
see
the
spark
anymore
Я
больше
не
вижу
искры.
I
want
to
do
it
Я
хочу
сделать
это.
We
don't
rock
anymore
Мы
больше
не
зажигаем.
We
don't
talk
anymore
Мы
больше
не
разговариваем.
Hold
hands
when
we
walk
anymore
Держитесь
за
руки,
когда
мы
идем
дальше.
Love
in
the
dark
anymore
Любовь
в
темноте
больше
не
существует.
We
don't,
I
don't
У
нас
нет,
у
меня
нет.
See
the
spark
anymore.
Больше
не
вижу
искры.
I
wanna
do
it
all,
Я
хочу
сделать
все
это,
How
we
rock,
anymore
Как
мы
теперь
зажигаем?
I
tried
to
write
you
a
letter
Я
пытался
написать
тебе
письмо.
Maybe
it'll
be
better
if
I
get
my
thoughts
together.
Может,
будет
лучше,
если
я
соберусь
с
мыслями.
You
didn't
even
read
it,
you
just
left
it.
Ты
даже
не
читал
ее,
ты
просто
оставил.
But
no
effort,
you
said
effort
Но
никаких
усилий,
ты
сказал,
усилий.
Wow,
now
that
hit
me
like
a
bomb
in
Bagdad.
Ого,
это
поразило
меня,
как
бомба
в
Багдаде.
Now,
we
had
good
time
but
the
bad
was
so
bad.
У
нас
было
хорошее
время,
но
плохое
было
таким
плохим.
And
the
good
was
never
had
И
хорошего
никогда
не
было.
I
mean,
my
pad
is
filling
up
again
Я
имею
в
виду,
что
мой
блокнот
снова
заполняется.
To
turn
this
pain
to
profit
Превратить
эту
боль
в
прибыль.
Maybe
get
some
publishing
Может,
получишь
какую-нибудь
публикацию?
The
publishing
might
leave
me
able
to
love
again
Издательство
может
дать
мне
возможность
снова
полюбить.
This
might
be
on
the
by
side,
turn
it
up!
Это
может
быть
рядом,
прибавь
звук!
Come
on,
break
my
heart,
lets
get
over
this,
Давай,
разбей
мне
сердце,
давай
покончим
с
этим.
Let's
hurry
up
Давай
поторопимся
Ok,
were
both
to
blame,
come
up,
lessen
up!
О'кей,
мы
оба
виноваты,
давай,
уменьшай!
I
be
waking
up
in
the
morning
with
tears
and
years
Я
просыпаюсь
утром
со
слезами
и
годами.
Over
us.
Sooner
or
later
I
can
put
your
love
behind
Рано
или
поздно
я
смогу
забыть
о
твоей
любви.
But
your
behind
is
so
fine
Но
твой
зад
так
прекрасен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jason Gilbert
Attention! Feel free to leave feedback.