Erol Evgin - Yine De Guzeldir Yasamak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erol Evgin - Yine De Guzeldir Yasamak




Razıyım yıllar yılı çile çekmeye
Я готов тянуть годы испытания
Razıyım dost elinden zehir içmeye
Я готов выпить яд из рук друга
Razıyım taşlı tozlu yollar tepmeye
Я готов к каменистым пыльным дорогам
Razıyım Kerem gibi ben gözyaşı dökmeye
Я готов пролить слезы, как Керем
Gözlerim görüyorsa ellerim tutuyorsa
Если мои глаза видят, если мои руки держат
Aşkını yüreğimde duyabiliyorsam eğer duyabiliyorsam eğer
Если я слышу твою любовь в своем сердце, если я слышу ее
Bir kara sevda türküsü gibidir
Это как народная песня Кара Севда
Yaşamak ah böyle yaşamak
Жить ах жить так
Varsın olsun yine de güzeldir
Он все еще прекрасен, независимо от того, Существуете ли вы
Yaşamak ah yaşamak
Жить жить ах
Bir kara sevda türküsü gibidir
Это как народная песня Кара Севда
Yaşamak ah böyle yaşamak
Жить ах жить так
Varsın olsun yine de güzeldir
Он все еще прекрасен, независимо от того, Существуете ли вы
Yaşamak ah yaşamak
Жить жить ах
Aldırmam kalmaya susuz kalmaya
Я не против голодать, обезвоживаться
Aldırmam hasretinle gülüm yanmaya
Я не возражаю против того, чтобы моя роза горела с твоей тоской
Aldırmam bağrımdaki derin yaraya
Я не обращаю внимания на глубокую рану в моем сердце.
Aldırmam kolay kolay ben derde tasaya
Я не возражаю легко легко я страдаю от неприятностей
Gözlerim görüyorsa ellerim tutuyorsa
Если мои глаза видят, если мои руки держат
Aşkını yüreğimde duyabiliyorsam eğer duyabiliyorsam eğer
Если я слышу твою любовь в своем сердце, если я слышу ее
Bir acı gurbet şarkısı gibidir
Это как горькая эмигрантская песня
Yaşamak ah böyle yaşamak
Жить ах жить так
Varsın olsun yine de güzeldir
Он все еще прекрасен, независимо от того, Существуете ли вы
Yaşamak ah yaşamak
Жить жить ах
Bir acı gurbet şarkısı gibidir
Это как горькая эмигрантская песня
Yaşamak ah böyle yaşamak
Жить ах жить так
Varsın olsun yine de güzeldir
Он все еще прекрасен, независимо от того, Существуете ли вы
Yaşamak ah yaşamak
Жить жить ах
Bir kara sevda türküsü gibidir
Это как народная песня Кара Севда
Yaşamak ah böyle yaşamak
Жить ах жить так
Varsın olsun yine de güzeldir
Он все еще прекрасен, независимо от того, Существуете ли вы
Yaşamak ah yaşamak
Жить жить ах





Writer(s): Melih Kibar


Attention! Feel free to leave feedback.