Lyrics and translation Estirpe - Esclavos Por Nacer
Esclavos Por Nacer
Рожденные рабами
Cuántas
veces
prestamos
ayudas
que
antes
de
su
destino
Сколько
раз
предлагали
мы
помощь,
которую
так
и
не
доставляли
Se
pierden
gracias
a
una
entidad
que
dice
ser
solidaria.
Из-за
организации,
которая
утверждает,
что
помогает
нуждающимся.
Dirigentes
que
pactan
tratados
son
acuerdos
que
nunca
se
Лидеры,
которые
заключают
договоры,
- это
соглашения,
которые
никогда
не
Cumplen
pues
se
firman
con
tinta
de
negociar
con
sus
vidas.
Выполняются,
потому
что
подписаны
они
с
целью
торговаться
их
жизнями.
No
faltan
riquezas,
es
un
mal
reparto.
Богатства
достаточно,
это
неправильное
распределение.
Su
hambre
es
nuestro
manjar
a
diario
Их
голод
- наша
ежедневная
еда
La
rebelión
fracasa,
nos
enseñó
la
historia
Восстание
терпит
крах,
показала
история
Sólo
les
podrá
salvar
un
milagro
Hijos
que
no
podrán
crecer
Только
чудо
может
их
спасти
Детям,
которые
не
смогут
вырасти
Padres
que
mueren
sin
saber
Buscan
una
razón
de
ser
Родителям,
которые
умрут,
так
и
не
узнав,
Ищут
Esclavos
por
nacer
Ради
чего
жить,
Родившимся
рабами
Si
los
medios
hoy
guardan
silencio
Если
СМИ
сегодня
молчат
Imposible
ayudar
a
nivel
mundial
Tan
Невозможно
помочь
на
мировом
уровне
Так
Sólo
podemos
colaborar
en
nuestra
zona
Мы
можем
сотрудничать
только
в
своем
регионе
Indigentes
suplican
cobijo
su
ilusión
es
un
techo,
un
hogar
Бездомные
молят
о
жилье,
их
мечта
- крыша
над
головой,
дом
Mientras
todos
pensamos
en
cambiar
nuestra
villa
В
то
время
как
мы
все
думает
о
том,
как
изменить
нашу
деревню.
Quién
les
puso
al
frente
de
su
maldita
suerte
Кто
поставил
их
во
главе
их
проклятой
судьбы
Nadie
les
dejó
elegir
sus
destinos
Lágrimas
de
tristeza
que
Никто
не
давал
им
выбирать
свои
судьбы
Слезы
печали,
что
Inundan
su
pobreza
por
su
injusta
condición
de
haber
nacido
Заливают
их
бедность
из-за
несправедливого
факта
их
Hijos
que
no
podrán
crecer
Детям,
которые
не
смогут
вырасти
Padres
que
mueren
sin
saber
Buscan
una
razón
de
ser
Родителям,
которые
умрут,
так
и
не
узнав,
Ищут
Esclavos
por
nacer.
Ради
чего
жить,
Родившимся
рабами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Angel Martinez Cantero, Javier Estevez Gualda
Attention! Feel free to leave feedback.