Lyrics and translation Eyal Golan - בסוף כל יום
פעם
בלילות,
הייתי
קצת
נבהל
Однажды
ночью...
עם
הזמן
אני
הבנתי
- הפחד
הוא
גלגל
Со
временем
я
понял-страх-это
колесо.
כשהמילים
נעלמות,
חודרות
לאט
לעצמות
Когда
слова
исчезают,
медленно
проникают
в
кости.
רק
הלב
- הוא
מוביל
שוב
אל
עצמו
Только
сердце-оно
снова
ведет
к
самому
себе.
אני
ניסיתי
לנצח,
בחיי
Я
пытался
победить,
чувак.
כשהבדידות
אז
שיננה
את
שמי
ואת
פניי
Когда
одиночество
запомнило
мое
имя
и
лицо.
ושוב
מסע
אל
הדימיון,
געגועים
לשגעון
И
снова
путешествие
к
воображению,
тоска
по
безумию.
אפשר
למות
פה
מרוב
ההיגיון
Ты
можешь
умереть
здесь
с
логикой.
רחוק
רחוק,
בין
רע
וטוב
Далеко,
между
плохим
и
хорошим.
מצאתי
דרך
לאהוב
Я
нашла
способ
любить.
לפתוח
דלת
מבפנים
Открой
дверь
изнутри.
לא
להסתיר
את
הפנים
Не
прячь
лицо.
רחוק
רחוק,
בקצה
האור
Далеко,
в
конце
света.
גיליתי
שאפשר
לבחור
Я
понял,
что
ты
можешь
выбирать.
ליפול
לבור
של
שכחה
* Упасть
в
яму
забвения
*
או
לחיות
עם
עצמך
בסוף
כל
יום
Или
жить
с
самим
собой
в
конце
каждого
дня.
אני
סיפקתי
אז
לכל
דורש
תשובה
Я
обеспечил
тогда
всех,
кто
требует
ответа.
וזה
אבסורד
להתנצל
פתאום
על
אהבה
И
нелепо
внезапно
извиняться
за
любовь.
אז
התהפכתי
במיטה,
וקצת
איבדתי
שליטה
Я
перевернулась
в
постели
и
потеряла
контроль.
לך
תמצא
עכשיו
אמת
אחת
פשוטה
Найди
хоть
одну
простую
истину.
ושוב
נשארתי
לשלם
לכל
אידיוט
И
снова
мне
пришлось
заплатить
каждому
идиоту.
שטרות
כבדים
של
הפחדים
Тяжелые
ноты
страха.
שלא
ידעתי
איך
לפרוט
Я
не
знал,
как
измениться.
כמעט
הפכתי
את
עורי,
כמעט
מכרתי
את
עצמי
Я
почти
перевернул
свою
кожу,
почти
раскупил.
כמעט
שכחתי
לרגע
מי
אני
Я
чуть
не
забыл
на
секунду,
кто
я
такой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.