Lyrics and translation Ezequiel El Brujo - Esa Mujer
La
que
jamás
ha
pretendido
ni
un
anillo
ni
un
altar
Та,
которая
никогда
не
стремилась
к
кольцу
или
алтарю
La
que
me
ama
aún
sabiendo
sin
pensar
que
sobre
ella
caerá
Та,
которая
любит
меня,
даже
зная,
что
на
неё
обрушится
La
huella
eterna
de
quererme
porque
soy
casado
ya
Оставляя
вечный
след
любви,
хотя
я
уже
женат
Esa
mujer
solo
en
mi
alma
ocupara
el
primer
lugar
Та
женщина,
которая
прочно
займёт
первое
место
в
моей
душе
La
que
me
acepta
aún
sabiendo
que
jamás
la
exhibiré
Та,
которая
принимает
меня,
зная,
что
я
никогда
не
выставлю
её
напоказ
La
que
la
frente
bajará
cuando
la
encuentre
donde
este
y
como
este
Та,
которая
опустит
глаза,
встретив
меня,
где
бы
я
ни
был
и
в
каком
бы
состоянии
ни
находился
Ella
comprende
que
mi
amor
solo
en
privado
lo
tendrá
Она
понимает,
что
моя
любовь
будет
доступна
ей
только
в
уединении
Esa
mujer
solo
en
mi
alma
ocupara
el
primer
lugar
Та
женщина,
которая
прочно
займёт
первое
место
в
моей
душе
No
me
reprocha
cuando
llego,
como
llego
y
donde
este
Не
упрекает,
когда
я
прихожу,
как
прихожу
и
где
нахожусь
No
me
pregunta
donde
estuve
como
estuve
y
donde
fue
Не
спрашивает,
где
я
был,
как
был
и
где
это
было
Solo
le
importa
que
la
quiera
cada
cuando
y
cada
vez
Ей
важно
лишь
то,
чтобы
я
любил
её,
в
любое
время
и
в
любой
момент
No
me
critica
mi
manera
ni
mi
forma
de
vivir
Не
критикует
мой
образ
жизни
и
мои
привычки
Y
es
muy
dichosa
si
a
su
lado
yo
me
siento
muy
feliz
И
она
по-настоящему
счастлива,
когда
рядом
с
ней
я
чувствую
себя
по-настоящему
счастливым
Solo
esta
triste
cuando
digo
que
ya
tengo
que
partir
Она
грустит
лишь
тогда,
когда
я
говорю,
что
мне
пора
уходить
La
que
jamás
ha
pretendido
ni
un
anillo
ni
un
altar
Та,
которая
никогда
не
стремилась
к
кольцу
или
алтарю
La
que
me
ama
aún
sabiendo
sin
pensar
que
sobre
ella
caerá
Та,
которая
любит
меня,
даже
зная,
что
на
неё
обрушится
La
huella
eterna
de
quererme
porque
soy
casado
ya
Оставляя
вечный
след
любви,
хотя
я
уже
женат
Esa
mujer
solo
en
mi
alma
ocupara
el
primer
lugar
Та
женщина,
которая
прочно
займёт
первое
место
в
моей
душе
La
que
me
acepta
aún
sabiendo
que
jamás
la
exhibiré
Та,
которая
принимает
меня,
зная,
что
я
никогда
не
выставлю
её
напоказ
La
que
la
frente
bajará
cuando
la
encuentre
donde
este
y
como
este
Та,
которая
опустит
глаза,
встретив
меня,
где
бы
я
ни
был
и
в
каком
бы
состоянии
ни
находился
Ella
comprende
que
mi
amor
solo
en
privado
lo
tendrá
Она
понимает,
что
моя
любовь
будет
доступна
ей
только
в
уединении
Esa
mujer
solo
en
mi
alma
ocupara
el
primer
lugar
Та
женщина,
которая
прочно
займёт
первое
место
в
моей
душе
No
me
reprocha
cuando
llego,
como
llego
y
donde
este
Не
упрекает,
когда
я
прихожу,
как
прихожу
и
где
нахожусь
No
me
pregunta
donde
estuve
como
estuve
y
donde
fue
Не
спрашивает,
где
я
был,
как
был
и
где
это
было
Solo
le
importa
que
la
quiera
cada
cuando
y
cada
vez
Ей
важно
лишь
то,
чтобы
я
любил
её,
в
любое
время
и
в
любой
момент
No
me
critica
mi
manera
ni
mi
forma
de
vivir
Не
критикует
мой
образ
жизни
и
мои
привычки
Y
es
muy
dichosa
si
a
su
lado
yo
me
siento
muy
feliz
И
она
по-настоящему
счастлива,
когда
рядом
с
ней
я
чувствую
себя
по-настоящему
счастливым
Solo
esta
triste
cuando
digo
que
ya
tengo
que
partir
Она
грустит
лишь
тогда,
когда
я
говорю,
что
мне
пора
уходить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascual Iriarte Chamu
Attention! Feel free to leave feedback.