Lyrics and translation Facundo Saravia - Un Lugar Escondido
Un Lugar Escondido
Скрытое место
Puedes
creer
que
allí
no
hay
nadie
Можно
подумать,
что
никого
нет,
Si
lo
miras
desde
afuera
Если
смотреть
снаружи.
Pero
el
canto
de
los
grillos
Но
пение
сверчков.
Te
van
abriendo
la
puerta
Открывает
тебе
дверь.
Adentro
un
bombo
que
suena
Внутри
звучит
бомбо,
Y
alguien
que
intenta
cantar
И
кто-то
пытается
петь.
Otro
agarra
la
guitarra
Другой
берет
гитару,
Para
no
quedarse
atrás
Чтобы
не
отставать.
Hay
quienes
bailan
las
zambas
Некоторые
танцуют
саамбу,
Perdiendo
a
su
compañera
Теряя
партнера.
En
medio
de
los
pañuelos
Среди
платков
Los
gritos
y
las
polleras
Криков
и
юбок.
El
hechizo
no
se
ha
ido
Заколдованные
так
и
не
ушли,
De
eso
ya
me
he
dado
cuenta
Я
уже
это
понял.
Porque
ni
la
madrugada
Потому
что
даже
рассвет
Pudo
guardar
las
estrellas
Не
смог
скрыть
звезды.
Su
jardín
tiene
ciruelos
В
его
саду
есть
сливы,
Nisperos
también
naranjos
Кизилы
и
апельсины.
Siguiendo
la
huella
al
fondo
Следуя
по
тропе,
Calienta
un
horno
de
barro
Добрался
до
глиняной
печи.
Allí
se
acoda
la
risa
Там
смех
заставляет
улыбаться,
Que
enamora
a
los
cantores
Что
сводит
с
ума
певцов.
Viejas
botas
de
vino
Старые
винные
сапоги
De
los
buenos
catadores
Для
хороших
дегустаторов
Tanta
magia
hay
en
sus
noches
Столько
магии
в
его
ночах,
Que
lo
invitan
a
quedarse
Что
хочется
остаться.
Si
uno
sabe
a
qué
hora
llega
Если
знаешь,
во
сколько
приходишь,
Pero
nunca
cuando
sale
Но
никогда
не
знаешь,
когда
уходишь.
En
lo
de
Adolfo
Tissera
У
Адольфо
Тиссеры,
A
una
cuadra
de
la
vía
В
квартале
от
железнодорожной
ветки,
No
hay
tren
que
pase
de
largo
Нет
поезда,
который
проехал
бы
мимо,
Sin
saludar
noche
y
día
Не
поздоровавшись
днем
и
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.