Fallaf - Kemerini Bağla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fallaf - Kemerini Bağla




Kemerini Bağla
Пристегнись.
Bizi unut hancı derdimiz var
Забудь о нас, трактирщик, у нас проблемы.
Bizim içimizde sizden öte kendimiz var
В нас самих есть нечто большее, чем вы сами
Tamam tüm hayallerimi yendiniz lan
Хорошо, вы победили все мои гребаные мечты.
Ya hırsızlık yap ya da kendini sat (Sat sat sat sat)
Либо воруй, либо продай себя (Продай, продай, продай)
Kemerini bağla
Пристегнись.
Onlar düşürmek istedikçe kaldım yukarıda
Я оставался наверху, пока они не захотели его опустить.
Biz saadeti kaçırdık cebimizde parayla
Мы упустили блаженство с деньгами в кармане
Onlar her şeyi belirler sana kalır onayla (Mak)
Они определяют все, что остается тебе подтвердить (Мак)
Aklından geçeni de yap
Делай то, что думаешь.
Kime seviyorum desen kullanacak
Кого я люблю шаблон будет использовать
Sana bildiğin her şeyi anlatacaklar
Они расскажут тебе все, что ты знаешь
Çünkü başarmanı kıskanacaklar
Потому что они будут завидовать твоему успеху
Olup biten her şeyin farkındayım
Я в курсе всего, что происходит.
Beni sevmeyen herkesin tarafındayım
Я на стороне всех, кто меня не любит
Ağlayan bir serçenin kanadındayım
Я в крыле плачущего воробья
Yani ölmekle yaşamanın arasındayım
Так что я между смертью и жизнью. дек.
Kemerini bağla
Пристегнись.
Hayali bedava
Его мечта свободна
Bitmez bu dava
Это дело не закончится.
Sen ölene kadar
Пока ты не умрешь
Kemerini bağla
Пристегнись.
Bitmez bu dava
Это дело не закончится.
Hayali bedava
Его мечта свободна
Sen ölene kadar
Пока ты не умрешь
Kemerini bağla
Пристегнись.
Hayali bedava
Его мечта свободна
Bitmez bu dava
Это дело не закончится.
Sen ölene kadar
Пока ты не умрешь
Kemerini bağla
Пристегнись.
Bitmez bu dava
Это дело не закончится.
Hayali bedava
Его мечта свободна
Sen ölene kadar
Пока ты не умрешь
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
20 şarkılık bir özet dinle anlatacaklarım var
Послушай краткое изложение из 20 песен, и я хочу кое-что сказать.
İster takma ister ders çıkar anlatacaklarımdan
Будь то насмешка или урок из того, что я собираюсь тебе рассказать.
Bu kulaklığına suikast yapacaklarım var
Я собираюсь убить твою гарнитуру.
Ama merak etmen için kalacak tadında
Но он останется на вкус, чтобы ты задавался вопросом AMI
Her an mecliste gibiyim çevrem yalancı dolu
В любой момент я чувствую себя в парламенте, вокруг меня полно лжецов.
Yardım gerektiğinde en yakının yabancı olur
Когда нужна помощь, самым близким становится незнакомец
Yalan mutlu ederken gerçeğin isyancı ruhu
Мятежный дух истины, когда ложь делает счастливым
Gerçekle mücadele ederken kendini buldu
Он обнаружил, что борется с реальностью
Hesap et ulaşır dalgası sana
Рассчитай, что волна дойдет до тебя
Hayatın film gibi ama çıkmaz televizyona
Твоя жизнь похожа на кино, но не выходит на телевидение AMI
Her şeye rağmen başarmak hedefin ola
Несмотря ни на что, достижение может быть вашей целью.
Ölüm zor değil beğenmiyorsan kefeni boya (Boya)
Смерть не трудна если тебе это не нравится, покрась саван (Покрась)
Özgüvenden tutulur dili
Язык, который держится на уверенности в себе
Bu bedende bir gün ruhumdan kurtulur dimi
В этом теле я когда-нибудь избавлюсь от своей души, не так ли
Bir anlık Azrail çektiğinde pimi
На мгновение, когда Мрачный Жнец вытащил булавку
Bütün oyuncak bebeklerin bitecek pili
У всех кукол разрядится батарея
Kemerini bağla
Пристегнись.
Hayali bedava
Его мечта свободна
Bitmez bu dava
Это дело не закончится.
Sen ölene kadar
Пока ты не умрешь
Kemerini bağla
Пристегнись.
Bitmez bu dava
Это дело не закончится.
Hayali bedava
Его мечта свободна
Sen ölene kadar
Пока ты не умрешь
Kemerini bağla
Пристегнись.
Hayali bedava
Его мечта свободна
Bitmez bu dava
Это дело не закончится.
Sen ölene kadar
Пока ты не умрешь
Kemerini bağla
Пристегнись.
Bitmez bu dava
Это дело не закончится.
Hayali bedava
Его мечта свободна
Sen ölene kadar
Пока ты не умрешь
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу
Bu bir mini şov
Это мини-шоу





Writer(s): Ali Gül


Attention! Feel free to leave feedback.