Lyrics and translation Fashawn feat. Sam Hook - Down That Road
You
are
my
future,
I
wanna
be
where
you
are,
Ты
- мое
будущее,
я
хочу
быть
там,
где
ты
есть,
Don't
know
what
to
do
love,
cause
you're
so
damn
far.
Не
знаю,
что
делать,
любимая,
потому
что
ты
так
чертовски
далеко.
So
I'm
flying
down
that
road,
flying
down
that
road,
Итак,
я
лечу
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге,
Way
down
that
road,
flying
down
that
road
Далеко
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге
Trying
to
catch
up
to
you,
flying
down
that
road
Пытаюсь
догнать
тебя,
летя
по
этой
дороге
Way
down
that
road,
flying
down
that
road
Далеко
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге
Check
it
out,
way
down
that
road
Зацени
это,
пройдя
по
этому
пути
You
got
me
turning
on
my
blindas
to
find
you
Ты
заставил
меня
закрыть
глаза,
чтобы
найти
тебя
Doing
100
and
something
on
the
highway
Делаю
100
с
чем-то
на
шоссе
Not
even
worried
about
the
five
oh.
Даже
не
беспокоюсь
о
пяти
"о".
No
telling
the
limits
that
I
go
Никто
не
говорит
о
пределах,
которые
я
перехожу
Still
you
question
if
I
love
you
like
I
say
I
do
Ты
все
еще
сомневаешься,
люблю
ли
я
тебя
так,
как
говорю,
что
люблю
Doesn't
even
think
a
real
brother
capable
Даже
не
думает,
что
настоящий
брат
способен
Of
being
faithful
to
somebody
lady
like
О
том,
чтобы
быть
верным
кому-то,
похожему
на
леди
First
date
ask
you
to
stay
the
night
На
первом
свидании
прошу
тебя
остаться
на
ночь
Ok,
maybe
I
was
moving
too
fast,
Ладно,
может
быть,
я
двигался
слишком
быстро,
Or
maybe
I
ain't
think
we
would
last,
foot
on
the
gas
Или,
может
быть,
я
не
думаю,
что
мы
продержались
бы
долго,
жми
на
газ.
Shawty
got
me
down
this
road,
Малышка
привела
меня
по
этой
дороге,
Loosing
count
how
many
miles
I
drove,
потеряв
счет
тому,
сколько
миль
я
проехал,
I
just
need
you
to
know
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
знал
I
just
*need*
you
to
know
Мне
просто
*нужно*,
чтобы
ты
знал
You
are
my
future,
I
wanna
be
where
you
are,
Ты
- мое
будущее,
я
хочу
быть
там,
где
ты
есть,
Don't
know
what
to
do
love.
cause
you're
so
damn
far
Не
знаю,
что
делать,
любимая.
потому
что
ты
так
чертовски
далеко
So
I'm
flying
down
that
road,
flying
down
that
road,
Итак,
я
лечу
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге,
Way
down
that
road,
flying
down
that
road
Далеко
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге
Trying
to
catch
up
to
you,
flying
down
that
road
Пытаюсь
догнать
тебя,
летя
по
этой
дороге
Way
down
that
road,
flying
down
that
road
Далеко
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге
Check
it
out,
way
down
that
road
Зацени
это,
пройдя
по
этому
пути
Trying
to
catch
up
to
you,
just
trying
to
catch
up
to
you
Пытаюсь
догнать
тебя,
просто
пытаюсь
догнать
тебя
Just
trying
to
catch
up
to
you,
Просто
пытаюсь
догнать
тебя,
Ain't
felt
a
touch
in
a
month
or
2
Не
чувствовал
прикосновений
месяц
или
2
Stuck
like
glue,
don't
know
what
to
do
Застрял
как
приклеенный,
не
знаю,
что
делать
You
still
living
life
like
I
got
nothing
to
loose
Ты
все
еще
живешь
так,
как
будто
мне
нечего
терять
I
never
should
have
left
you
alone
it's
true
Я
никогда
не
должен
был
оставлять
тебя
одну,
это
правда
Now,
can't
wait
to
get
back
home
to
you
А
теперь
не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой
к
тебе
Admit,
I
wasn't
doing
what
I
was
supposed
to
do
Признаю,
я
делал
не
то,
что
должен
был
делать
I
was
so
confused
time
to
show
and
prove
Я
был
так
сбит
с
толку,
пришло
время
показать
и
доказать
Just
couldn't
picture
my
life
with
a
wife
up
in
it
Просто
не
мог
представить
свою
жизнь
с
женой
в
ней
But
tonight
is
different
wanting
a
type
of
woman
Но
сегодня
все
по-другому,
я
хочу
женщину
другого
типа
I
can't
live
alone
I
need
her
around
Я
не
могу
жить
один,
мне
нужно,
чтобы
она
была
рядом
Why
she
had
to
go
and
flee
out
of
town,
answer
that
Почему
ей
пришлось
пойти
и
сбежать
из
города,
ответьте
на
этот
You
are
my
future,
I
wanna
be
where
you
are,
Ты
- мое
будущее,
я
хочу
быть
там,
где
ты
есть,
Don't
know
what
to
do
love.
cause
you're
so
damn
far
Не
знаю,
что
делать,
любимая.
потому
что
ты
так
чертовски
далеко
So
I'm
flying
down
that
road,
flying
down
that
road,
Итак,
я
лечу
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге,
Way
down
that
road,
flying
down
that
road
Далеко
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге
Trying
to
catch
up
to
you,
flying
down
that
road
Пытаюсь
догнать
тебя,
летя
по
этой
дороге
Way
down
that
road,
flying
down
that
road
Далеко
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге
Check
it
out,
way
down
that
road
Зацени
это,
пройдя
по
этому
пути
Trying
to
catch
up
to
you,
just
trying
to
catch
up
to
you
Пытаюсь
догнать
тебя,
просто
пытаюсь
догнать
тебя
I
remember
when
back
then
I
was
the
biggest
fan
Я
помню,
когда
тогда
я
был
самым
большим
фанатом
She
could
have
turned
any
g
into
a
gentleman
Она
могла
бы
превратить
любого
мужчину
в
джентльмена
And
her
and
me
is
all
we
care
about
И
она,
и
я
- это
все,
о
чем
мы
заботимся
Now
I'm
trying
to
figure
out
her
whereabouts
Сейчас
я
пытаюсь
выяснить
ее
местонахождение
Long
road
but
I'm
willing
to
drive
Долгая
дорога,
но
я
готов
сесть
за
руль
Just
to
let
her
know
how
I'm
feeling
inside
Просто
чтобы
дать
ей
знать,
что
я
чувствую
внутри
Guess
this
love
is
ahead
of
this
time
Думаю,
эта
любовь
опережает
это
время
More
precious
than
anything
i
ever
could
buy
Дороже
всего,
что
я
когда-либо
мог
купить
In
the
beginning
I
wasn't
prepared
to
fall
Поначалу
я
не
был
готов
к
падению
Wasn't
willing
to
bare
my
heart
now
I'm
aware
Не
был
готов
обнажать
свое
сердце,
теперь
я
осознаю
I
just
wanna
be
where
you
are
Я
просто
хочу
быть
там,
где
ты
есть
Near
or
far.
I
don't
care
at
all
Близко
или
далеко.
Меня
это
совсем
не
волнует
You
are
my
future,
I
wanna
be
where
you
are,
Ты
- мое
будущее,
я
хочу
быть
там,
где
ты
есть,
Don't
know
what
to
do
love.
cause
you're
so
damn
far
Не
знаю,
что
делать,
любимая.
потому
что
ты
так
чертовски
далеко
So
I'm
flying
down
that
road,
flying
down
that
road,
Итак,
я
лечу
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге,
Way
down
that
road,
flying
down
that
road
Далеко
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге
Trying
to
catch
up
to
you,
flying
down
that
road
Пытаюсь
догнать
тебя,
летя
по
этой
дороге
Way
down
that
road,
flying
down
that
road
Далеко
по
этой
дороге,
лечу
по
этой
дороге
Check
it
out,
way
down
that
road
Зацени
это,
пройдя
по
этому
пути
Trying
to
catch
up
to
you,
just
trying
to
catch
up
to
you
Пытаюсь
догнать
тебя,
просто
пытаюсь
догнать
тебя
Bring
her
home
man
Приведи
ее
домой,
чувак
Just
trying
to
catch
up
to
you
Просто
пытаюсь
догнать
тебя
You
trying
to
catch,
...
way
down
that
road.
Ты
пытаешься
поймать,
...
далеко
по
этой
дороге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Samuel Jean
Attention! Feel free to leave feedback.