Lyrics and translation Fattaru - Klassfoto
Här
e
min
klass,
låt
oss
se
vad
jag
minns
Вот
мой
урок,
давайте
посмотрим,
что
я
помню
På
fotot
står
tiden
stilla
На
фотографии
время
останавливается
Flickan
i
översta
ledet
är
finsk
Девушка
наверху
- финка
Alla
som
står
där
bredvid
e
killar
Все,
кто
стоит
там
рядом
с
этими
парнями
Jag
börjar
från
vänster;
jag
minns
honom
Я
начинаю
слева;
я
помню
его
Jag
minns
hans
namn
och
att
han
bodde
i
villa
Я
помню
его
имя
и
то,
что
он
жил
на
вилле
Vid
där
e
nästa
man,
jag
minns
som
om
В
этот
момент
следующий
мужчина,
я
помню,
как
будто
De
vore
igår
dag,
han
var
den
vilda
Они
были
вчера,
он
был
диким
Hade
alltid
nåt
bus
på
gång;
Там
всегда
ходил
автобус.;
Smällare,
cigg,
porr,
snus
o
sånt
Петарды,
сигареты,
порно,
снюс
и
тому
подобное
Han
var
nära
granne
med
kille
nummer
tre
Он
жил
по
соседству
с
парнем
номер
три
Den
gyllene
pottfrille-killen
där
bredvid
Золотая
оборка
на
горшке
- парень
по
соседству
Som
kunde
rita,
teckna
o
måla
Кто
умел
рисовать,
чертить
и
раскрашивал
Och
fick
en
framtid
inom
form
och
stil
И
у
него
есть
будущее
в
форме
и
стиле
Medans
grannpojken
ville
beckna
o
tjola
В
то
время
как
соседский
мальчик
хотел
бекну
о
тжолу
Han
ville
nånstans,
så
han
tog
nåns
bil
Ему
куда-то
нужно
было,
поэтому
он
взял
чью-то
машину
Vad
som
hände
sen
med
honom
har
jag
glömt,
sånt
händer
Что
произошло
с
ним
дальше,
я
забыл,
подобные
вещи
случаются
Och
efter
honom
står
en
tönt
efter
tönten
står
nån
А
за
ним
стоит
дурак,
за
Дураком
стоит
кто-то
еще.
Som
hade
samma
barnnamn
som
jag
har
У
которого
было
такое
же
детское
имя,
как
у
меня
Han
fick
va
Christoffer
L,
jag
va
Christoffer
punkt
slut
Он
был
Кристофером
Л,
я
был
Кристофером
пункт
Эндом
Och
på
fotografiet
va
jag
nånstans
i
mittten
А
на
фотографии
я
где-то
посередине
Men
vi
ska
inte
snacka
om
Christoffer
just
nu
Но
мы
не
собираемся
говорить
о
Кристофере
прямо
сейчас
Det
är
liksom
inte
det
som
e
vitsen
Не
похоже,
что
в
этом
вся
шутка
Jag
står
med
flickor
till
höger
o
vänster
Я
стою
с
девушками
справа
и
слева
Och
en
utav
dom
var
den
första
jag
kysst
Один
из
них
был
первым,
кого
я
поцеловал.
Jag
kunde
aldrig
förstå
hennes
känslor
Я
никогда
не
мог
понять
ее
чувств
O
när
hon
förklarade
dom
va
jag
tyst
Когда
она
объяснила
это,
я
промолчал.
Jag
sa
inte
ett
knyst
Я
не
сказал
"ура"
O
rykten,
rykten
sa
att
hennes
morsa
va
nykter
О,
слухи,
слухи
говорили,
что
ее
мама
была
трезвой
O
när
hon
va
det,
va
de
alltid
som
den
första
dagen
О,
когда
она
была
такой,
они
всегда
были
такими,
как
в
первый
день
I
resten
av
ett
liv
На
всю
оставшуюся
жизнь
För
en
tid
sen
såg
jag
dom
två,
stå
i
publiken
Некоторое
время
назад
я
видел
их
вдвоем,
стоящими
в
зале
När
vi
spela
KTH
Когда
мы
играем
в
KTH
O
de
såg,
ut
att
ha
ordnat
sig
Они,
казалось,
успокоились.
Nästa
tjej
bodde
bara
en
gård
från
mig
Следующая
девушка
жила
всего
в
ярде
от
меня
Med
sin
sminkade
docka
till
mor,
så
som
klackskor
Со
своей
куклой-гримершей
для
мамы,
например,
в
туфлях
на
каблуках
O
sin
kortaste
kjol,
urringad
topp
O
ее
самая
короткая
юбка,
топ
с
глубоким
вырезом
Såg
ut
som
Halloween,
sålde
sin
kropp
Выглядел
как
на
Хэллоуин,
продал
свое
тело
O
spruta
heroin
О
впрыскивании
героина
Sen
en
tid
tillbaka
har
jag
insett,
o
förstått
vad
jag
minns
Некоторое
время
назад
я
осознал,
о
понял
то,
что
я
помню
Om
jag
minns
rätt
Если
я
правильно
помню
Vad
var
vårdnad,
o
vem
var
soc?
Vem
vet,
men
Что
такое
опека,
o
кто
такой
soc?
Кто
знает,
но
Hos
mig
var
den
ej
hemma
hos
Со
мной
это
было
не
по-домашнему
O
jag
ser
att
de
fanns
bra
folk
О,
я
вижу,
они
были
хорошими
людьми
Även
dom
man
tyckte
va
fåniga
Даже
те,
кого
ты
считал
глупыми
O
där
e
han
som
jag
trodde
att
jag
ej
tyckte
om
Тот,
который,
как
мне
казалось,
мне
не
нравился
Innan
hans
mamma
sjönk
med
Estonia
До
того,
как
его
мать
затонула
вместе
с
Эстонией
O
där
e
hon,
hon
va
min
bästa
väninna
О,
вот
и
она,
она
моя
лучшая
подруга
De
va
innan
vi
gled
isär,
o
hennes
styvmor
Они
были
до
того,
как
мы
разошлись,
о
ее
мачеха
Besöktes
av
döden,
o
systerns
öde
de
var
steget
värre;
Посещенные
смертью,
о
судьба
сестры,
они
были
на
шаг
хуже;
O
i
morse
när
jag
låg
o
sov,
de
ringde
О,
сегодня
утром,
когда
я
лежал
и
спал,
они
позвонили
Jag
högg
telefon
o
lyssna
Я
нажимаю
на
кнопку
звонка,
чтобы
послушать
Hon
hoppa
av
skolan
o
födde
sin
son
Она
бросила
школу
и
родила
своего
сына.
Hon
ringde
mig
nu
efter
år
av
tystnad
Она
позвонила
мне
сейчас,
после
долгих
лет
молчания
Hej
sa
hon,
de
va
längesen
vi
sågs
Эй,
сказала
она,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
виделись
в
последний
раз.
Jag
ska
läsa
komvux
när
ditt
hem
Я
прочитаю
комвукс,
когда
ты
будешь
дома
Lilla
Elias
har
blivit
tre
år
Маленькому
Элиасу
три
года.
O
snart
e
vi
klasskompisar
igen
Скоро
мы
снова
станем
одноклассниками.
Och
igen
där
e
en
som
jag
minns
gott
o
väl
И
снова
есть
одно,
которое
я
хорошо
помню
O
när
jag
minns,
mår
jag
som
en
prins
О,
когда
я
вспоминаю,
я
чувствую
себя
принцем
Hon
var
skönhet
i
oändlighet
Она
была
прекрасна
в
бесконечности
O
hon
bar
på
en
hemlighet
У
нее
был
секрет
Att
hennes
pappa
hängt
sig
i
en
skog
Что
ее
отец
повесился
в
лесу
Varför
världens
vackraste
tjej
inte
log
Почему
самая
красивая
девушка
в
мире
не
улыбнулась
O
där
var
han
som
va
liten,
alla
slog
Он
был
маленьким
мальчиком,
и
все
были
сражены
наповал.
Men
när
jag
träffa
han
förra
veckan
va
han
stor
Когда
я
видел
его
на
прошлой
неделе,
он
был
великолепен.
Hade
passerat
varandra
när
han
tog,
ton
o
ropa
mitt
namn
Мы
прошли
мимо
друг
друга,
когда
он
взял
тон,
выкрикивающий
мое
имя
O
vi
stod
öga
mot
öga
О,
мы
стояли
глаза
в
глаза
Ja
jag
tror
han
förlät
mig
Я
думаю,
он
простил
меня
Vi
tog
varandra
i
hand
o
log
Мы
взяли
друг
друга
за
руки
и
улыбнулись.
Jo
jag
sa
jag
tror
han
förlät
mig,
vi
tog
varandra
i
hand
Ну,
я
сказала,
что,
по-моему,
он
простил
меня,
мы
взяли
друг
друга
за
руки
Och
han
log
И
он
улыбнулся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K Malmsten, S Graslund
Attention! Feel free to leave feedback.