Filipek - Gdzie Jest Mój Dom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filipek - Gdzie Jest Mój Dom




Miałem lat dziewiętnaście gdy wyjechałem z domu
Мне было девятнадцать, когда я уехал из дома.
Marzyłem tylko żeby mieć gdzieś wolność wyboru
Я мечтал о свободе выбора.
Rodzina, mały metraż, klasa średnia może
Семья, маленький метраж, средний класс может
Moi kumple jak ja, ewentualnie gorzej
Мои друзья, как и я, возможно, хуже
Tak wszyscy w dużym mieście wypatrują high life'u
Да мы все в большом городе высматривают high life'у
Jak śmiali się w liceum, upragnionego fajrantu
Как они смеялись в старших классах, желанной смерти
Niektórzy z równoległych klas tutaj odżyli
Некоторые из параллельных классов здесь возродились
Bez wytykania palcem zaściankowych debili
Не указывая пальцем на тупых придурков
A ja szarpałem się w dwie strony
А я дернулся в обе стороны.
Zacząłem nowe życie przy boku starych znajomych
Я начал новую жизнь вместе со старыми друзьями.
Narzuciłem se tempo - rap, studia, praca, panna
Навязал СЭ темп-рэп, колледж, работа, Дева
Zgadnij co po trzech latach dalej jeszcze ogarniam
Угадай, что после трех лет, далее еще принимал
Nocami nie mogłem zasnąć w malutkim pokoiku
По ночам я не мог заснуть в маленькой комнатке.
W mieszkaniu u kuzyna przy Młodych Techników
В квартире у двоюродного брата на Молодых Техников
Miałem sześćdziesiąt złotych miesięcznie od rodziców
У меня было шестьдесят золотых в месяц от родителей
I malutkie nadzieje, że zmienię coś w tym życiu
И маленькие надеюсь, что я изменю что-то в этой жизни
Nie każdy się urodził, żeby być bohaterem, zroz
Не каждый рожден, чтобы быть героем,
umiałem gdy kumpel zakończył karierę
я понял, когда мой друг закончил свою карьеру.
Poszedł za tysiąc pięćset pracować na
Пошел за тысячу пятьсот работать на
zlecenie, a ja zostałem sam z pojebanym marzeniem
заказ и я остался один, с вот мечта
W tym czasie jeszcze nie piłem, bo i nie miałem za co
В то время я еще не пил, потому что и не было за что
Wyprowadziłem szybko się, miałem przypały z kasą
Я быстро переехал, у меня были проблемы с деньгами.
Większość rzuciła studia i poszła jebać etat
Большинство бросила учебу и пошла нахуй рабочий день
O nas zaczęli mówić jak o bananowych dzieciach
О нас стали говорить как о банановых детях
Ziomom z którymi grałem dziewczyny zaszły w ciąże
Парни, с которыми я играл, девочки забеременели.
I zaczęli do żłobka zaglądać, nie do książek
И начали в ясли заглядывать, не до книг
Został jeden przyjaciel, który podbijał zwrotki
Был один друг, который завоевал куплета
Zanim przyszła nienawiść byliśmy nierozłączni
До ненависти мы были неразлучны.
Miałem lat tu dwadzieścia, poznałem nastolatkę
Мне было двадцать лет, я встретил подростка.
Na drugim końcu Polski, napisała na fanpage
На другом конце Польский, написала на fanpage
Była strasznie nieśmiała, nie wiedzieliśmy o tym
Она была очень застенчивой, мы этого не знали
Że to się skończy związkiem na upadki i wzloty
Что это закончится отношениями на падения и взлеты
Zawsze byłem mężczyzną i widzę dzisiaj przez
Я всегда был мужчина, и я вижу сегодня
pryzmat ostatnich lat, prawie zabił mnie stres
призму последних лет, почти убил меня стресс
Jak pokłócony z domem pisałem życia soundtrack
Как поссорился с домом я написал жизнь саундтрек
Gdy w ciągu góra dwóch dni musiałem znaleźć kwadrat
Когда в течение двух дней я должен был найти квадрат
Te dwa kartony książek i cztery moich ubrań
Эти две коробки книг и четыре моих одежды
Spakowałem w bagażnik przemoknięty jak kurwa
Я положил в багажник, промок как черт
Zacząłem nowe życie z dala od centrum miasta
Я начал новую жизнь вдали от центра города
Na koncie dwa tysiące, można powiedzieć na start
На счету две тысячи, можно сказать, на старт
Nigdy nie powiedziałem, że los był dla mnie niedobry
Я никогда не говорил, что судьба была для меня плохой
Mój dziadek spotkał kumpla mego na onkologii
Мой дедушка встретил моего приятеля в онкологии
Tego od "hajs na dotłok", "Zdążyć przed Bogiem" z Czeskim
Это от "денег на дотлок", "успеть перед Богом" с чешским
Więc jakie ja mam prawo narzekać na życia werdykt
Так что я имею право жаловаться на жизнь вердикт
Od mojej pierwszej płyty, od pierwszego nagrania
От моего первого альбома, от первой записи
Stawiałem tylko na to, co mam do przekazania
Я ставил только на то, что я должен предоставить
O lepsze życie walczę tak jak Kownacki Adam
Я борюсь за лучшую жизнь, как Ковнацкий Адам
Myślisz, że tutaj chodzi o te poklaski? Błagam
Думаешь, это из-за аплодисментов? Пожалуйста






Attention! Feel free to leave feedback.