Lyrics and translation Fito Páez - Doblen Campanas
Suenen
las
campanas
Звонят
колокола
Mientras
duerme
la
ciudad
Пока
город
спит
Suenen
en
la
iglesa
- Спросил
он
у
иглеса.
En
el
valle
y
en
el
mar
В
долине
и
на
море
Alguien
tiene
que
escuchar
Кто-то
должен
слушать.
Es
que
el
mundo
anda
mal
Это
то,
что
мир
ошибается.
Y
el
tiempo
sale
disparado
И
время
взлетает.
Igual
que
la
novia
del
altar.
Как
и
невеста
у
алтаря.
Suenen
las
campanas
de
San
Pedro
Звонят
колокола
Святого
Петра
A
los
cuatro
vientos
На
четырех
ветрах
Y
que
todo
el
mundo
oiga
que
suenen
con
manos
de
hierro
И
пусть
все
услышат,
как
звенят
железные
руки.
Es
la
hora
crucial,
es
ahora
o
nunca
más,
porque
Это
решающий
час,
сейчас
или
никогда
больше,
потому
что
Lo
sagrado
que
llevamos
dentro
desaparecerá
Священное,
что
мы
носим
внутри,
исчезнет.
Dulce
Magdalena
toca
las
campanas
por
los
pobres
bajo
el
sol
Сладкий
кекс
звонит
в
колокола
бедным
под
солнцем
Agitalas
bien
y
que
el
mundo
sepa
que
hay
un
solo
Dios
Встряхните
их
хорошо,
и
пусть
мир
знает,
что
есть
один
Бог
El
pastor
se
echó
a
dormir
y
los
lobos
a
reir
Пастух
заснул,
а
волки
засмеялись.
Y
las
ovejas
van
perdidas
y
sin
saber
a
donde
ir
И
овцы
заблудились
и
не
знают,
куда
идти.
Suenen
ya,
que
es
la
hora
de
amar
Звоните,
что
пришло
время
любить
Suenen
ya,
para
poder
respirar
Звоните,
чтобы
я
мог
дышать.
Suenen
ya,
por
los
pobres
diablos
Звоните,
бедные
дьяволы.
Que
se
creen
dioses
y
se
perderán
Пусть
считают
себя
богами
и
заблудятся.
Suenen
ya,
por
la
libertad
За
свободу!
Para
no
quedarnos,
con
lo
que
nos
dan.
Чтобы
мы
не
остались,
с
тем,
что
нам
дают.
Toquen
las
campanas
en
Lujan
Звоните
в
колокола
в
Лухане
Alto
en
la
torre
Высоко
в
башне
Que
suenen
y
que
traigan
buenos
aires
Пусть
звонят
и
приносят
Буэнос-Айрес
Van
a
abrirse
las
flores
Цветы
откроются.
Lo
que
hay
que
pelear
Что
нужно
бороться
Es
tan
uno
al
final,
porque
Это
так
одно
в
конце,
потому
что
La
distancia
cada
vez,
es
más
corta
entre
el
bien
y
el
mal.
Расстояние
между
добром
и
злом
становится
все
короче.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.