Lyrics and translation Foolio - VooDoo
Fuck
it,
now
I'm
playin'
with
that
woo
К
черту
все,
теперь
я
играю
с
этим
ву-у!
My
grandma
do
voodoo
(Magic)
Моя
бабушка
занимается
вуду
(магией).
Fuck
it,
now
I'm
playin'
with
that
woo
(Playin'
with
that
woo)
К
черту
все,
теперь
я
играю
с
этим
Ву
(играю
с
этим
Ву).
We
just
chopped
the
head
off
a
goose
Мы
только
что
отрубили
голову
гусю.
6 the
livin'
proof
(Ayy)
6 живое
доказательство
(Эй!)
You
can't
walk
a
mile
in
my
shoes
Ты
не
сможешь
пройти
и
мили
в
моей
шкуре.
You
can't
even
hang
with
my
crew
Ты
даже
не
можешь
зависнуть
с
моей
командой.
I'm
just
tryna
get
bigger
(Bigger)
Я
просто
пытаюсь
стать
больше
(больше).
Stayin'
independent,
gettin'
richer
(Richer)
Оставаясь
независимым,
становлюсь
богаче
(богаче).
I
can't
fall
victim
to
the
system
(On
bro)
Я
не
могу
пасть
жертвой
системы
(братан).
Lil'
Foolio
a
killer
Лил
дурак-убийца.
Homies
tryna
knock
me
out
the
picture
(Fuck)
Кореша
пытаются
выбить
меня
из
колеи
(блядь).
I'm
just
tryna
take
care
of
my
sisters
Я
просто
пытаюсь
позаботиться
о
своих
сестрах
And
provide
for
my
brothers
И
обеспечить
моих
братьев.
If
you
playin'
cut
then
I'ma
cut
you
(Cut)
Если
ты
играешь
в
"режь",
то
я
тебя
порежу
(режь).
I'm
heartless,
I'll
never
love
you
(Fuck
you)
Я
бессердечен,
я
никогда
не
полюблю
тебя
(пошел
ты).
Never
been
a
buster
Я
никогда
не
был
занудой.
If
you
ain't
from
the
6,
nigga,
fuck
you
(Fuck
you)
Если
ты
не
из
6-го,
ниггер,
пошел
ты
(пошел
ты).
If
Kojack
got
a
problem,
I'll
bust
'em
(Kojack)
Если
у
Коджека
возникнут
проблемы,
я
их
разобью
(Коджек).
I
been
thuggin'
since
a
6 (6)
Я
занимаюсь
бандитизмом
с
6 (6)лет.
I
swear
I
ain't
never
had
shit
(Bitch)
Клянусь,
у
меня
никогда
не
было
дерьма
(сука).
Snotty-nosed
bad
ass
jit
Сопливый
и
задиристый
Джит
Mama
short
up
on
the
rent
(Damn)
Мама
недосчиталась
арендной
платы
(черт
возьми).
She
ain't
never
know
I
had
a
stick
(Nah)
Она
никогда
не
узнает,
что
у
меня
была
палка
(не-А).
Zion,
bro,
I
can't
imagine
this
Сион,
братан,
я
не
могу
себе
этого
представить
Nigga
knock,
I
jumped
the
fence
(Ayy)
Ниггер
стучит,
я
перепрыгнул
через
забор
(Эй).
Really
I'm
a
bitch
if
I
flinch
На
самом
деле
я
сука
если
вздрагиваю
In
that
dirty
water
like
I'm
Flint
(Michigan)
В
этой
грязной
воде,
как
будто
я
Флинт
(Мичиган).
With
Josin
in
the
tint
С
Джосином
в
оттенке.
Shot
a
nigga,
why
would
I
repent?
(Fuck
it)
Застрелил
ниггера,
с
чего
бы
мне
каяться?
Pull
up
on
the
two,
I
was
hit
Подъезжаю
на
двух,
меня
сбили.
I
don't
wanna
get
killed
(Ayy)
Я
не
хочу,
чтобы
меня
убили
(Эй).
But
fuck
it,
bro,
I'm
really
in
the
field
(Really
in
the
field)
Но
к
черту
все,
братан,
я
действительно
в
поле
(действительно
в
поле).
'Bout
my
respect,
I'll
do
a
hundred
years
(Ayy)
Что
касается
моего
уважения,
то
я
отсижу
сто
лет
(Эй).
It
is
what
it
is
(Uh)
Это
то,
что
есть
(э-э).
Everything
gotta
stay
concealed
(Ayy)
Все
должно
оставаться
скрытым
(Эй).
I'ma
ride
'til
there
really
ain't
no
wheels
(Ayy)
Я
буду
ездить
до
тех
пор,
пока
на
самом
деле
не
останется
колес
(Эй).
And
if
I
sign
this
deal
(What?)
И
если
я
подпишу
эту
сделку
(что?)
I'ma
still
ride
with
my
steel
(Ayy)
Я
все
еще
буду
ездить
со
своей
сталью
(Эй!)
Never
gave
a
fuck
about
a
mil'
(Nah)
Мне
никогда
не
было
дела
до
миллиона
(Не-а).
Judge
handin'
out
them
years
(Fuck)
Судья
раздает
им
годы
(блядь).
God
can't
even
feel
how
I
feel
(Nah)
Бог
даже
не
чувствует
того,
что
чувствую
я
(нет).
I
can't
even
drill
how
I
drill
(On
bro)
Я
даже
не
могу
сверлить,
как
я
сверлю
(на
бро).
Niggas
hate
me
in
my
hood
(Why?)
Ниггеры
ненавидят
меня
в
моем
капюшоне
(почему?)
I'm
thinkin'
that
everything
was
good
(Fuck
'em)
Я
думаю,
что
все
было
хорошо
(к
черту
их
всех).
Guessin'
I
got
shit
misunderstood
(Fuck
'em)
Догадываюсь,
что
меня
неправильно
поняли
(к
черту
их
всех).
Wish
a
nigga
would
(Why?)
Хотел
бы
я,
чтобы
ниггер
(почему?)
Refused
to
be
the
nigga
sayin'
I
could
Отказался
быть
тем
ниггером,
который
сказал,
что
я
могу
это
сделать.
I
just
want
to
make
it
out
the
hood
(On
bro)
Я
просто
хочу
выбраться
из
гетто
(на
бро).
My
grandma
do
voodoo
(Ay)
Моя
бабушка
занимается
вуду
(да).
Fuck
it,
now
I'm
playin'
with
that
woo
(Ayy)
К
черту
все
это,
теперь
я
играю
с
этим
ву-у
(Эй).
We
just
chopped
the
head
off
a
goose
(Ayy)
Мы
только
что
отрубили
голову
гусю
(Эй!)
6 the
livin'
proof
(Uh)
6 живое
доказательство
(э-э)
You
can't
walk
a
mile
in
my
shoes
(Ayy)
Ты
не
сможешь
пройти
и
мили
в
моих
ботинках
(Эй!)
You
can't
even
hang
with
my
crew
Ты
даже
не
можешь
зависнуть
с
моей
командой.
My
grandma
do
voodoo
(Ayy)
Моя
бабушка
занимается
вуду
(Эй!)
Fuck
it,
now
I'm
playin'
with
that
woo
(Playin'
with
that
woo)
К
черту
все,
теперь
я
играю
с
этим
Ву
(играю
с
этим
Ву).
We
just
chopped
the
head
off
a
goose
Мы
только
что
отрубили
голову
гусю.
6 the
livin'
proof
(Uh)
6 живое
доказательство
(э-э)
You
can't
walk
a
mile
in
my
shoes
Ты
не
сможешь
пройти
и
мили
в
моей
шкуре.
You
can't
even
gang
with
my
crew
Ты
даже
не
можешь
объединиться
с
моей
командой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.