Lyrics and translation Forrest Frank - just friends
just friends
просто друзья
Baby,
we're
just
friends
Детка,
мы
просто
друзья
Baby,
we're
just
friends
Детка,
мы
просто
друзья
I
ain't
got
a
girl
and
you
ain't
got
a
man
У
меня
нет
девушки,
а
у
тебя
нет
парня
Baby,
we're
just
friends
Детка,
мы
просто
друзья
Baby,
we're
just
friends
Детка,
мы
просто
друзья
I
ain't
got
a
girl
and
you
ain't
got
a
man
(now,
let
me
explain)
У
меня
нет
девушки,
а
у
тебя
нет
парня
(позволь
объяснить)
'Cause
friends
stay
up
'til
2a.m
(right)
Потому
что
друзья
не
спят
до
2 часов
ночи
(правда?)
Talking
'bout
how
their
day
has
been
(okay)
Рассказывая
друг
другу,
как
прошел
их
день
(хорошо)
Friends
go
out
and
dance
all
night
(yeah)
Друзья
выходят
танцевать
всю
ночь
(да)
And
when
they're
far
away,
they
book
a
flight
(hmm?)
И
когда
они
далеко,
они
бронируют
рейс
(хмм?)
Friends
hold
looks
across
the
room
(you
think?)
Друзья
смотрят
друг
другу
в
глаза
из
другого
конца
комнаты
(как
думаешь?)
And
text
all
day
like,
"How
you
doin'?"
(That's
a
lot)
И
пишут
друг
другу
весь
день:
"Как
дела?"
(Многовато)
Friends
dress
up
to
get
that
look
(hmm?)
Друзья
наряжаются,
чтобы
привлечь
внимание
(хмм?)
And
post
the
best
pictures
that
they
took
И
выкладывают
самые
лучшие
фотографии
из
всех,
что
они
сделали
Nothing
to
see
here,
I
suppose
Наверное,
тут
не
на
что
смотреть
I
guess
that's
just
how
this
thing
goes
Полагаю,
так
все
и
происходит
When
we're
just
friends
Когда
мы
просто
друзья
Baby,
we're
just
friends
(nah,
nah,
we're
just
friends)
Детка,
мы
просто
друзья
(нет,
нет,
мы
просто
друзья)
I
ain't
got
a
girl
and
you
ain't
got
a
man
У
меня
нет
девушки,
а
у
тебя
нет
парня
Baby,
we're
just
friends
Детка,
мы
просто
друзья
Baby,
we're
just
friends
Детка,
мы
просто
друзья
I
ain't
got
a
girl
and
you
ain't
got
a
man
У
меня
нет
девушки,
а
у
тебя
нет
парня
Baby,
we're
just
friends
Детка,
мы
просто
друзья
At
least
I
think
so
(right?)
По
крайней
мере,
я
так
думаю
(правда?)
I'm
just
tryna
play
games
like
Plinko
Я
просто
пытаюсь
сыграть
в
игры
вроде
Плинко
I've
been
noticing
you
copying
me
like
King
Sho'
Я
заметил,
что
ты
копируешь
меня,
как
Кинг
Шо
Where
my
hoodies
at?
It's
wintertime
I
need
those
Где
мои
худи?
Настала
зима,
они
мне
нужны
Hmm,
yeah,
read
you
like
a
book
Хмм,
да,
читаю
тебя,
как
книгу
Yeah,
we're
single
friends,
but
I
saw
you
double
took
Да,
мы
друзья-одиночки,
но
я
видел,
как
ты
дважды
сверкнул
глазами
I
ain't
Virgil,
but
I
love
to
see
the
second
look
Я
не
Вирджил,
но
мне
нравится
видеть
второй
взгляд
And
I
can
do
both,
sing
the
verse
and
the
hook
И
я
могу
делать
и
то
и
другое,
петь
куплет
и
припев
Nothing
to
see
here,
I
suppose
Наверное,
тут
не
на
что
смотреть
I
guess
that's
just
how
this
thing
goes
Полагаю,
так
все
и
происходит
When
we're
just
friends
Когда
мы
просто
друзья
Baby,
we're
just
friends
Детка,
мы
просто
друзья
I
ain't
got
a
girl
and
you
ain't
got
a
man
У
меня
нет
девушки,
а
у
тебя
нет
парня
Baby,
we're
just
friends
Детка,
мы
просто
друзья
Baby,
we're
just
friends
Детка,
мы
просто
друзья
I
ain't
got
a
girl
and
you
ain't
got
a
man
У
меня
нет
девушки,
а
у
тебя
нет
парня
Baby,
we're
(just
friends)
Детка,
мы
(просто
друзья)
(I
ain't
got
a
girl
and
you
ain't
got-)
(У
меня
нет
девушки,
а
у
тебя-)
(Just
friends)
(Просто
друзья)
(I
ain't
got
a
girl
and-)
(У
меня
нет
девушки
и-)
(Just
friends)
(Просто
друзья)
(I
ain't
got
a
girl)
(У
меня
нет
девушки)
(Just
friends)
(Просто
друзья)
(I
ain't
got
a
girl)
(У
меня
нет
девушки)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Aspan, Forrest Neil Frank
Attention! Feel free to leave feedback.