Fort Minor feat. Mr. Hahn - Slip Out the Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fort Minor feat. Mr. Hahn - Slip Out the Back




You know me,
Ты знаешь меня.
I used to get caught up in everyday life
Раньше я попадал в повседневную жизнь.
Tried to make it through my day so I could sleep at night
Я пытался пережить свой день, чтобы спать по ночам.
Tried to figure out my way through the maze
Я пытался найти свой путь через лабиринт.
Of rights and wrongs, but like you used to say
Прав и ошибок, но, как ты говорил.
Nothing feels like it's really worth it
Ничто не кажется стоящим того.
Forget perfect, I'm trying not to be worthless
Забудь об идеале, я стараюсь не быть никчемной.
Since I last saw you I been looking for a purpose
С тех пор, как я видел тебя в последний раз, я искал цель.
Well
Что ж ...
I met this kid who thought like I did
Я встретил парня, который думал так же, как я.
He had a weird way of looking at it
У него был странный взгляд на это.
This is what he said
Вот что он сказал.
Slip out the back before they know you were there
Ускользни назад, пока они не узнали, что ты был там.
And at the worst you'll see nobody cares
И в худшем случае ты увидишь, что всем наплевать.
Coz you don't wanna be around when it all goes down
Потому что ты не хочешь быть рядом, когда все пойдет ко дну.
Even heroes know when to be scared
Даже герои знают, когда нужно бояться.
Slip out the back before they know you were there
Ускользни назад, пока они не узнали, что ты был там.
And at the worst you'll see nobody cares
И в худшем случае ты увидишь, что всем наплевать.
Coz you don't wanna be around when it all goes down
Потому что ты не хочешь быть рядом, когда все пойдет ко дну.
Even heroes know when to be scared
Даже герои знают, когда нужно бояться.
Now, I don't remember where I met him or remember his name
Теперь я не помню, где я встретил его, и не помню его имени.
But he walked funny like he was just too big for his frame
Но он шел забавно, как будто он был слишком большим для своего кадра.
Just over five foot but he weighed a buck fifty
Чуть больше пяти футов, но он весил доллар пятьдесят.
And what he said just seemed so right it stuck with me
И то, что он сказал, казалось таким правильным, оно застряло со мной.
Listen it's like poker you can play your best
Слушай, это как покер, ты можешь играть в свои лучшие игры.
But you got to know when to fold your cards and take a rest
Но ты должен знать, когда сложить карты и отдохнуть.
And know when to hold your cards and hold your breath
И знай, когда держать свои карты и задерживать дыхание.
And hope that nobody else is stacking the deck because
И надеюсь, что никто другой не складывает колоду, потому что
I don't need to tell you that life isn't fair, it doesn't care
Мне не нужно говорить тебе, что жизнь несправедлива, ей все равно.
It arbitrarily cuts off your air, and like
Это произвольно отключает твой воздух и ...
You want someone to say its OKAY
Ты хочешь, чтобы кто-нибудь сказал: "Все хорошо".
But in the truest parts of our hearts everybody's afraid
Но в самых искренних уголках наших сердец все боятся.
But just underappreciated and overwhelmed
Но просто недооценен и подавлен.
Fighting so hard to hide our fear that were scaring ourselves
Мы так упорно боремся, чтобы скрыть наш страх, который пугал нас самих.
You understand when I'm saying that you always did
Ты понимаешь, когда я говорю, что ты всегда это делал.
But it's different in the words of a cowardly kid
Но в словах трусливого пацана все по-другому.
Slip out the back before they know you were there
Ускользни назад, пока они не узнали, что ты был там.
And at the worst you'll see nobody cares
И в худшем случае ты увидишь, что всем наплевать.
Coz you don't wanna be around when it all goes down
Потому что ты не хочешь быть рядом, когда все пойдет ко дну.
Even heroes know when to be scared
Даже герои знают, когда нужно бояться.
Slip out the back before they know you were there
Ускользни назад, пока они не узнали, что ты был там.
And at the worst you'll see nobody cares
И в худшем случае ты увидишь, что всем наплевать.
Coz you don't wanna be around when it all goes down
Потому что ты не хочешь быть рядом, когда все пойдет ко дну.
Even heroes know when to be scared
Даже герои знают, когда нужно бояться.
I'm no hero, you remember how I was, you know
Я не герой, ты помнишь, каким я был, ты знаешь.
All I ever did was worry, feeling out of control
Все, что я когда-либо делал, это волновался, чувствовал себя неуправляемым.
To the point where everything was going end over end
До того момента, когда все кончалось, все кончалось.
I'm spinning around in circles again
Я снова кружусь по кругу.
This is where you come in
Вот где ты приходишь.
All of this to explain to you why
Все это, чтобы объяснить тебе, почему.
I had to separate myself away from yesterday's life
Мне пришлось отделиться от вчерашней жизни.
Please remember this isn't how I hoped it would be
Пожалуйста, помни, это не то, на что я надеялся.
But I had to protect you from me
Но я должен был защитить тебя от себя.
Thats why I slipped out the back before you knew I was there
Вот почему я выскользнул из-за спины, прежде чем ты узнал, что я там.
I know you felt unprepared
Я знаю, ты чувствовала себя неподготовленной.
But every single time I was around I just bring you down
Но каждый раз, когда я был рядом, я просто сбивал тебя с ног.
And I could tell that it was time to be scared
И я мог сказать, что пришло время бояться.
That's why I slipped out the back before you knew I was there
Вот почему я выскользнул из-за спины, прежде чем ты узнал, что я там.
And I know the way I left wasn't fair
И я знаю, что мой уход был несправедливым.
I didn't want to be around just to bring you down
Я не хотел быть рядом, чтобы сломить тебя.
I'm not a hero but don't think I didn't care
Я не герой, но не думаю, что мне было все равно.





Writer(s): MIKE SHINODA


Attention! Feel free to leave feedback.