France d'Amour - J'attends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation France d'Amour - J'attends




Mes rêves m'ont rendue fragile
Мои мечты сделали меня хрупкой
À force de rêver de nous
В силу мечтали мы
Et chaque rêve est un exil
И каждая мечта-это изгнание
nous n'avons pas rendez-vous
Где у нас нет встреч
J'attends, j'attends qu'est-ce que j'attends
Я жду, я жду чего я жду
Dans cette gare je m'égare
На той станции, где я заблудился
Perdue dans cette foule d'amants
Затерянная в этой толпе любовников
Qui se retrouvent ou se séparent
Которые находят друг друга или расстаются
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Веришь ли ты, что когда-нибудь вернешься
Toi qui ne m'as jamais quittée
Ты, который никогда не покидал меня.
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Веришь ли ты, что когда-нибудь вернешься
Tu reviendras pour exister
Ты вернешься, чтобы существовать
Tu deviendras la réalité
Ты станешь реальностью
J'ai peut-être couru trop vite
Возможно, я бежал слишком быстро
J'étais si pressée de te dire oui
Я так спешила сказать тебе "да".
Je me suis donnée tout d'suite
Я отдалась сразу же.
À toi croyant que c'était lui
Тебе, верящей, что это был он.
Entre mes songes et ses mensonges
Между моими мечтами и его ложью
M'en veux-tu de t'avoir trahi
Ты злишься на меня за то, что я предал тебя?
Comment te dire ce qui me ronge
Как сказать тебе, что меня грызет?
Et je t'attends et je m'ennuie
И я жду тебя, и мне скучно.
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Веришь ли ты, что когда-нибудь вернешься
Toi qui ne m'as jamais quittée
Ты, который никогда не покидал меня.
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Веришь ли ты, что когда-нибудь вернешься
Tu reviendras pour exister
Ты вернешься, чтобы существовать
Tu deviendras la réalité
Ты станешь реальностью
Mes rêves m'ont rendue fragile
Мои мечты сделали меня хрупкой
Vivre sans toi m'est difficile
Мне трудно жить без тебя
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Веришь ли ты, что когда-нибудь вернешься
Toi qui ne m'as jamais quittée
Ты, который никогда не покидал меня.
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Веришь ли ты, что когда-нибудь вернешься
Tu reviendras pour exister
Ты вернешься, чтобы существовать
Tu deviendras la réalité
Ты станешь реальностью
Mes rêves m'ont rendue fragile
Мои мечты сделали меня хрупкой
Vivre sans toi m'est difficile
Мне трудно жить без тебя





Writer(s): Bouaziss Roger Tabrha, France D'amour


Attention! Feel free to leave feedback.