Lyrics and translation France d'Amour - Rêveurs d'avenir
Ceux
qui
veulent
rêver
sans
s'
faire
endormir
Те,
кто
хочет
мечтать,
не
засыпая
Ont
le
droit
de
parler
sans
s'
faire
dire
quoi
dire
Имеют
право
говорить,
не
зная,
что
сказать
Mais
où
sont
tous
passés
les
rêveurs
d'avenir?
Но
куда
делись
все
мечтатели
о
будущем?
Faudrait
écouter
ce
qu'ils
ont
à
dire
Надо
бы
послушать,
что
они
скажут
Tout
l'
monde
a
sa
place,
chacun
son
histoire
У
каждого
свое
место,
у
каждого
своя
история
Peu
importe
la
race
ou
le
dieu
qu'on
veut
croire
Неважно,
в
какую
расу
или
Бога
мы
хотим
верить
Mais
où
sont
tous
passés
les
rêveurs
d'avenir?
Но
куда
делись
все
мечтатели
о
будущем?
Faudrait
écouter
ce
qu'ils
ont
à
dire
Надо
бы
послушать,
что
они
скажут
Suralimentation
de
désinformation
Перекармливание
дезинформацией
Liberté
d'expression
exprimée
sous
pression
Свобода
слова,
выраженная
под
давлением
La
grande
inquisition
qui
mène
l'éducation
Великая
инквизиция,
ведущая
образование
Ça
mélange
les
savoirs,
après
ça,
va
savoir
Это
смешивает
знания,
после
этого
иди
узнай
Et
la
télévision
devient
publicitaire
И
телевидение
становится
рекламным
Avec
ses
émissions
à
effet
de
serre
С
его
выбросами
парниковых
газов
Mais
il
n'achète
pas
la
peur
Но
он
не
покупает
страх
Le
libre
penseur
Вольнодумец
Sois
belle
et
tais-toi,
sois
fort,
ne
pleure
pas
Будь
красивой
и
молчи,
будь
сильной,
не
плачь
(Non,
non...)
(нет,
нет...)
Tout
ce
que
tu
diras
sera
retenu
contre
toi
Все,
что
ты
скажешь,
будет
направлено
против
тебя.
Mais
où
sont
tous
passés
les
rêveurs
d'avenir?
Но
куда
делись
все
мечтатели
о
будущем?
Faudrait
écouter
ce
qu'ils
ont
à
dire
Надо
бы
послушать,
что
они
скажут
Ceux
qui
veulent
donner
plus
qu'ils
ont
reçu
Те,
кто
хочет
дать
больше,
чем
получил
Sauront
peut-être
aimer
sans
être
déçus
Они
могут
уметь
любить,
не
разочаровываясь
Mais
où
sont
tous
passés
les
rêveurs
d'avenir?
Но
куда
делись
все
мечтатели
о
будущем?
Faudrait
écouter
ce
qu'ils
ont
à
dire
{x3}
Надо
бы
послушать,
что
они
скажут
{x3}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): France D'amour
Attention! Feel free to leave feedback.