Francesco Gabbani - Per una volta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco Gabbani - Per una volta




In un mondo che rotola
В мире, который катится
In un mondo che si affanna poi scivola
В мире, который задыхается, затем скользит
Su una terra che è magica
На земле, которая волшебна
Che desidera la pace poi litiga
Кто желает мира, то ссорится
Raccogliamo un bel fiore
Собираем красивый цветок
E stacchiamogli i petali uno ad uno
И мы отрываем лепестки один за другим
Che peccato, lui muore
Как жаль, он умирает
Ma almeno capiamo se al mondo ci ama qualcuno
Но, по крайней мере, мы понимаем, любит ли нас кто-то в мире
In un mondo che luccica
В мире, который блестит
Che cammina più veloce poi cigola
Который идет быстрее, то скрипит
Una vita che passa
Жизнь, которая проходит
E lo sai se lo vuoi che diventa una favola
И вы знаете, если вы хотите, чтобы это стало сказкой
Una storia che parla di un mondo felice
История о счастливом мире
Dove ciò che è diverso ci piace
Где то, что отличается нам нравится
Un cordiale fanculo a chi non capisce
Сердечный трах на тех, кто не понимает
Immagina ora che questa canzone
Представьте теперь, что эта песня
Come una chiave apre il tuo cuore
Как ключ открывает ваше сердце
Allarga le ali, comincia a sognare
Расправляет крылья, начинает мечтать
Per una volta almeno non ti preoccupare
На этот раз, по крайней мере, не волнуйтесь
Immagina ora che questa canzone
Представьте теперь, что эта песня
Come una chiave apre il cuore delle persone
Как ключ открывает сердца людей
Apriamo le ali, continuiamo a sognare
Открываем крылья, продолжаем мечтать
Per una volta almeno ci lasciamo andare
На этот раз, по крайней мере, мы позволим себе уйти
Ci lasciamo andare
Мы отпускаем друг друга
Aladino e la lampada
Аладдин и лампа
Desideri che si aggrappano all'ancora
Желания, которые цепляются за якорь
Un bambino che cresce
Ребенок, который растет
E vuol fare solo quel che gli riesce
И он хочет делать только то, что ему удается
Un allarme che suona
Сигнал тревоги, который звучит
Come il cielo che prima ti abbaglia poi tuona
Как небо, которое сначала ослепляет тебя, затем гремит
Un segnale per farti capire
Сигнал, чтобы вы поняли
Che ogni occasione può essere buona
Что любая возможность может быть хорошей
In un mondo che luccica
В мире, который блестит
Che cammina più veloce poi cigola
Который идет быстрее, то скрипит
Una vita che passa
Жизнь, которая проходит
E lo sai se lo vuoi che diventa una favola
И вы знаете, если вы хотите, чтобы это стало сказкой
Una storia che parla di un mondo felice
История о счастливом мире
Dove ciò che è diverso ci piace
Где то, что отличается нам нравится
Un cordiale fanculo a chi non capisce
Сердечный трах на тех, кто не понимает
Immagina ora che questa canzone
Представьте теперь, что эта песня
Come una chiave apre il tuo cuore
Как ключ открывает ваше сердце
Allarga le ali, comincia a sognare
Расправляет крылья, начинает мечтать
Per una volta almeno non ti preoccupare
На этот раз, по крайней мере, не волнуйтесь
Immagina ora che questa canzone
Представьте теперь, что эта песня
Come una chiave apre il cuore delle persone
Как ключ открывает сердца людей
Apriamo le ali
Открываем крылья
Per una volta almeno ci lasciamo andare
На этот раз, по крайней мере, мы позволим себе уйти
Ci lasciamo andare
Мы отпускаем друг друга
Per una volta almeno non ti preoccupare
На этот раз, по крайней мере, не волнуйтесь
Immagina ora che questa canzone
Представьте теперь, что эта песня
Come una chiave apre il cuore delle persone
Как ключ открывает сердца людей
Apriamo le ali
Открываем крылья
Per una volta almeno ci lasciamo andare
На этот раз, по крайней мере, мы позволим себе уйти
Ci lasciamo andare
Мы отпускаем друг друга
Ci lasciamo andare
Мы отпускаем друг друга





Writer(s): Leonardo Rosi, Francesco Gabbani


Attention! Feel free to leave feedback.