Lyrics and translation Francisca Valenzuela - Crónica
Yo
lo
deje
ahí
tendido,
herido
sé
que
fue
un
buen
hombre
Я
оставила
тебя
там
лежать,
раненым,
но
знаю,
ты
был
хорошим
человеком
Su
alma
gotea
al
piso
y
que
hizo?
para
esto
merecer
Твоя
душа
истекает
на
пол,
что
ты
сделал,
чтобы
заслужить
это?
Yo
lo
hice
tenían
hambre
no
sé
ni
cómo
ni
que,
no
sé
Я
сделала
это,
у
них
был
голод,
не
знаю,
как
и
что,
не
знаю
Ni
cómo
ni
que
mas
darles
И
что
еще
мне
было
им
дать
Yo
busco
en
ti
yo
busco
en
mi
yo
busco
aquí
y
no
encuentro
fe,
Я
ищу
в
тебе,
в
себе,
в
этом
месте,
но
не
нахожу
веры
Trabajo
y
no
descanso
aunque
trate
no
avanzo
aunque
Работаю
и
не
отдыхаю,
но
несмотря
на
мои
старания,
я
не
продвигаюсь
Busque
no
encuentro
en
ello.
И
в
этом
не
нахожу
ответа
Yo
estoy
aquí
tendido,
herido
sé
que
soy
un
buen
hombre
Я
лежу
здесь,
раненный,
но
знаю,
что
был
хорошим
человеком
Mis
lágrimas
al
piso
extraño
a
mi
mujer
extraño
a
mis
hijos
Мои
слезы
на
полу,
я
скучаю
по
жене,
скучаю
по
детям
Yo
busco
en
ti
yo
busco
en
mi
yo
busco
aquí
y
no
encuentro
fe
Я
ищу
в
тебе,
в
себе,
в
этом
месте,
но
не
нахожу
веры
Trabajo
y
no
descanso
aunque
trate
no
avanzo
aunque
Работаю
и
не
отдыхаю,
но
несмотря
на
мои
старания,
я
не
продвигаюсь
Busqué
no
encuentro
en
ello
И
в
этом
не
нахожу
ответа
Ven
gente
que
viene
y
va,
gente
que
va
y
que
viene,
Появляются
и
исчезают
люди,
люди,
которые
приходят
и
уходят
Gente
que
tiene
nada
y
gente
que
todo
tiene,
Люди,
у
которых
ничего
нет,
и
люди,
у
которых
есть
все
Es
una
crónica
de
de
muerte
anunciada
y
no
me
digan
Это
хроника
смерти,
которая
была
предсказана,
и
не
говори
мне
Que
esto
no
iba
a
pasar
Что
это
не
случится
Y
al
cerrar
mis
ojos
lo
veo
ahí
indefenso
y
no
se
dé
И
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
там
беззащитным,
и
не
знаю
Que
mala
gente
dicen
ellos
de
mi
(ahhh)
Что
за
злой
человек
я,
говорят
они
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisca Valenzuela Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.