Lyrics and translation Frank Boeijen Groep - De Piano Van Beethoven
Die
allesoverheersende
stilte
tijdens
jouw
afwezigheid
Это
ошеломляющее
молчание
в
твое
отсутствие.
Waarvan
ik
heb
gedroomd
en
waarvoor
ik
vreesde
О
чем
я
мечтал
и
чего
боялся
Die
stilte
is
zo
groot
Тишина
так
велика.
Groter
dan
de
zee
Больше,
чем
море.
Groter
dan
de
bleke
maan
Больше,
чем
бледная
луна.
Groter
dan
de
Piano
van
Beethoven
Больше,
чем
пианино
Бетховена.
Schoonheid
kent
geen
tijd
Красота
не
знает
времени.
En
kan
niet
eens
de
stilte
doorbreken
И
даже
не
могу
нарушить
тишину.
Hoe
hard
ook
de
klank
Не
важно,
насколько
громкий
звук.
Als
van
de
motors
van
het
vliegtuig
Что
касается
двигателей
самолета
Dat
jou
van
mij
wegnam
Это
забрало
тебя
у
меня.
In
de
hemel
loste
jij
op
На
небесах
ты
все
решил.
Als
een
ster
die
valt
Как
падающая
звезда.
Maar
ik
heb
geen
wens
gedaan
Но
я
не
загадывал
желания.
Ik
las
de
lijnen
in
zijn
hand
Я
прочел
линии
на
его
руке.
Die
wijzen
nog
steeds
naar
jou
Они
все
еще
указывают
на
тебя.
De
Piano
van
Beethoven
Пианино
Бетховена
Doet
er
het
zwijgen
toe
Имеет
ли
значение
молчание
Alleen
de
naald
die
krast
Только
игла,
которая
царапает.
Jouw
naam
in
mijn
hart
Твое
имя
в
моем
сердце.
Jouw
naam
in
mijn
hart
Твое
имя
в
моем
сердце.
Jouw
naam
in
mijn
hart
Твое
имя
в
моем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franciscus J. M. Frank Boeijen
Attention! Feel free to leave feedback.