Lyrics and translation Frank Duval - Du bist der Berg
Du
bist
der
Berg
in
dessen
dunklen
Gaengen
Ты
в
горе
будешь
в
его
темных
Gaengen
Ich
schon
lange
im
Kreise
gehe
Я
уже
давно
хожу
по
кругу
Und
seit
Jahrtausenden
nichts
anderes
sehe
И
в
течение
тысячелетий
ничего
другого
не
видел
Als
mein
kleines
Leben
kommen
und
vergehen
Когда
моя
маленькая
жизнь
приходит
и
уходит,
Du
bist
der
Name
den
ich
schon
lange
rufe
Ты-это
имя,
которое
я
давно
зову
Du
bist
die
Einsamkeit
die
an
mir
reisst,
Ты-одиночество,
которое
разрывает
меня,
Kreis
um
Kreis
im
Kreise
gehe
Пройдите
круг
за
кругом
по
кругу
Ohne
Verstehen
ohne
Verstehen
im
Kreise
gehe
Без
понимания
без
понимания
ходить
по
кругу
Du
bist
die
Liebe
die
ich
schon
lange
suche
Ты
та
любовь,
которую
я
давно
ищу
Du
bist
das
Wasser
das
mich
kuehlt
Ты-вода,
которая
меня
целует
Denn
dein
Geheimnis
wird
mich
verbrennen
Потому
что
твоя
тайна
сожжет
меня,
Und
mein
kleines
Leben
lieben
und
zerstoeren
И
любить
и
разрушать
мою
маленькую
жизнь
Du
wirst
mich
lieben
Ты
будешь
любить
меня
Du
wirst
mich
lieben
und
zerstoeren
Ты
будешь
любить
меня
и
разрушать
меня
Du
wirst
mich
lieben
und
du
wirst
mich
zerstoeren
Ты
будешь
любить
меня,
и
ты
разрушишь
меня
Ich
habe
Angst
und
Sehnsucht
zugleich
Я
испытываю
страх
и
тоску
одновременно
Ich
werde
weilen
und
werde
mich
wehren
Я
буду
медлить
и
буду
сопротивляться
Und
werd
mich
freuen
und
alles
zugleich
И
радуйся,
и
все
одновременно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Spuren
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.