Lyrics and translation Frank Reyes - Mágicas Princesas
Tengo
dos
excusas
en
mi
mente
У
меня
на
уме
два
оправдания.
Para
recortar
mi
día
Чтобы
урезать
мой
день,
Y
a
mi
casa
regresar
И
в
мой
дом
вернуться.
Son
un
par
de
mágicas
princesas
Это
пара
волшебных
принцесс.
Con
pijamas
y
con
trenzas
В
пижаме
и
с
косами
Que
juegan
a
ser
mamá
Кто
играет,
чтобы
быть
мамой
Ya
se
han
dado
cuenta
que
soy
débil
Они
уже
поняли,
что
я
слаб.
Y
con
solo
una
sonrisa
И
только
с
улыбкой
Pueden
todo
conseguir
Они
могут
все
получить
De
mi
corazón
se
han
vuelto
dueñas
Из
моего
сердца
они
стали
хозяевами.
Y
me
alegran
la
existencia
И
я
рад
существованию.
Con
solo
en
ellas
pensar
Только
о
них
думаю.
Entre
gimnasia
y
la
tarea
Между
гимнастикой
и
домашним
заданием
Van
creciendo
muy
deprisa
Они
растут
очень
быстро
Las
quisiera
detener
Я
хотел
бы
остановить
их.
Pero
un
día
se
irán
de
casa
Но
однажды
они
уйдут
из
дома.
Y
entre
sus
cosas
llevarán
И
среди
своих
вещей
они
будут
нести
Un
pedazo
de
mi
vida
que
jamás
regresará
Кусочек
моей
жизни,
который
никогда
не
вернется.
Mientras
tanto,
quiero
darles
tantas
cosas
А
пока
я
хочу
дать
им
так
много
вещей
Quiero
darles
tanto
amor,
tanta
atención
Я
хочу
дать
им
столько
любви,
столько
внимания.
Y
enseñarles
cada
día
su
importancia
y
su
valor
И
учить
их
каждый
день
их
важности
и
их
ценности
Quiero
cuidarles
Я
хочу
заботиться
о
них.
Son
como
un
jardín
en
primavera
Они
как
сад
весной.
Que
se
viste
cada
día
Который
одевается
каждый
день
De
belleza
y
esplendor
Красоты
и
великолепия
Son
como
palomas
mensajeras
Они
похожи
на
голубей-посланников.
Que
el
Señor
mandó
del
cielo
Что
Господь
повелел
с
небес
Para
hablarme
de
su
amor
Чтобы
рассказать
мне
о
своей
любви.
Pero
un
día
se
irán
de
casa
Но
однажды
они
уйдут
из
дома.
Y
entre
sus
cosas
llevarán
И
среди
своих
вещей
они
будут
нести
Un
pedazo
de
mi
vida
que
jamás
regresará
Кусочек
моей
жизни,
который
никогда
не
вернется.
Mientras
tanto,
quiero
darles
tantas
cosas
А
пока
я
хочу
дать
им
так
много
вещей
Quiero
darles
tanto
amor,
tanta
atención
Я
хочу
дать
им
столько
любви,
столько
внимания.
Y
enseñarles
cada
día
su
importancia
y
su
valor
И
учить
их
каждый
день
их
важности
и
их
ценности
Quiero
cuidarles
Я
хочу
заботиться
о
них.
Las
quisiera
detener
Я
хотел
бы
остановить
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesús Adrián Romero
Attention! Feel free to leave feedback.