Lyrics and translation Frank Sinatra Jr. - Trouble With Hello Is Goodbye
We
wandered
through
the
summertime
Мы
бродили
по
летнему
времени
And
drifted
into
fall
И
погрузился
в
осень
We
never
thought
of
winter,
at
all
Мы
вообще
никогда
не
думали
о
зиме
How
foolishly,
we
casted
aside
Как
глупо
мы
отбросили
в
сторону
The
buttercups,
the
time
Лютики,
время
Who'd
thought
there'd
be
no
more
Кто
бы
мог
подумать,
что
их
больше
не
будет
Songs
to
sing,
or
hills
to
climb
Песни,
которые
нужно
петь,
или
холмы,
на
которые
нужно
карабкаться
We
slumbered
into
each
other's
arms
Мы
заснули
в
объятиях
друг
друга
And
summered
in
the
glow
И
провел
лето
в
сиянии
We
never
heard
a
whisper
of
snow
Мы
никогда
не
слышали
шепота
снега
But
summer's
not
forevermore
Но
лето
не
вечно
No
matter
how
you
try
Как
бы
ты
ни
старался
The
trouble
with
"Hello"
is
"Goodbye"
Проблема
с
"приветом"
- это
"До
свидания".
We
summered
in
each
other's
arms
Мы
провели
лето
в
объятиях
друг
друга
And
slumbered
in
the
glow
И
дремал
в
сиянии
We
never
heard
a
whisper
of
snow
Мы
никогда
не
слышали
шепота
снега
But
summer's
not
forevermore
Но
лето
не
вечно
No
matter
how
you
try
Как
бы
ты
ни
старался
And
the
trouble
with
"Hello"
is
"Goodbye"
И
проблема
с
"приветом"
- это
"До
свидания".
The
trouble
with
"Hello"
is
"Goodbye"
Проблема
с
"приветом"
- это
"До
свидания".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Bergman, Marilyn Bergman
Attention! Feel free to leave feedback.