Lyrics and translation Frank Sinatra - Hey Look, No Cryin'
Hey,
look,
no
crying,
though
she
has
one
foot
out
the
door
Эй,
смотри,
не
плачь,
хотя
она
уже
одной
ногой
за
дверью.
I
should
be
crying,
it
ought
to
hurt
a
little
more
Я
должна
плакать,
мне
должно
быть
еще
больнее.
I
should
resent
her,
try
to
prevent
her,
whatever
for?
Я
должен
обижаться
на
нее,
пытаться
помешать
ей,
ради
чего?
Hey,
look,
i
knew
it,
she's
not
the
type
to
hang
around
Эй,
послушай,
я
так
и
знал,
что
она
не
из
тех,
кто
болтается
без
дела
Some
day
she
was
bound
to
go
Однажды
она
должна
была
уйти.
With
that
fact
in
mind,
my
tears
were
never
apropos
Помня
об
этом,
мои
слезы
никогда
не
были
уместны.
Hey
look,
no
sorrow,
i
have
been
luckier
than
most
Эй,
смотри,
не
печалься,
мне
повезло
больше
всех.
And
if
tomorrow
i
still
feel
haunted
by
her
ghost
И
если
завтра
меня
все
еще
преследует
ее
призрак
...
I
will
remember
how
i
loved
her
and
how
it
was
Я
буду
помнить
как
я
любил
ее
и
как
это
было
Who
needs
crying?
With
those
memories
in
tow
Кому
нужны
слезы
с
этими
воспоминаниями
на
буксире
Me,
I'm
flying,
i
got
memories
to
show
Я,
я
лечу,
у
меня
есть
воспоминания,
чтобы
показать
их.
Hey,
look,
no
crying
Эй,
смотри,
не
плачь.
Just
"Goodbye",
i'm
letting
go
Просто
"Прощай",
я
отпускаю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Styne Jule, Birkenhead Susan
Attention! Feel free to leave feedback.