Lyrics and translation Frans Bauer - Zo is 't leven
Gevangen
door
veel
tranen,
geen
licht
meer
dat
je
ziet
Пойманный
многими
слезами,
Ты
больше
не
видишь
света.
Zoveel
vragen,
waarop
je
geen
antwoord
krijgt
Так
много
вопросов,
на
которые
ты
не
получишь
ответа.
Soms
zijn
het
kleine
dingen,
die
een
ander
echt
niet
ziet
Иногда
это
мелочи,
которые
другие
не
замечают.
Verdriet
is
alles
wat
er
overblijft
Печаль-это
все,
что
осталось.
Zo
is
het
leven
nemen
en
geven,
tranen
verdwijnen
door
een
lach
Так
жизнь
берет
и
отдает,
слезы
исчезают
сквозь
улыбку.
Denk
niet
aan
morgen
al
heb
je
zorgen,
leer
om
te
leven
met
de
dag
Не
думай
о
завтрашнем
дне,
хотя
у
тебя
есть
заботы,
учись
жить
сегодняшним
днем.
Alles
in
t
leven
duurt
toch
maar
even,
uren
verstrijken
jaren
gaan
Все
в
жизни
занимает
лишь
мгновение,
проходят
часы,
проходят
годы.
Dagen
die
komen
dat
al
jouw
dromen,
ook
in
het
echt
bestaan
Дни,
которые
наступают,
когда
все
твои
мечты
тоже
существуют
в
реальной
жизни
Verloren
in
de
liefde,
geen
toekomst
meer
in
zicht
Потерявшись
в
любви,
я
не
вижу
будущего.
Blijf
niet
stilstaan,
het
leven
dat
gaat
door
Не
стой
на
месте,
жизнь
продолжается.
Al
voel
je
je
soms
eenzaam,
eens
komt
er
weer
wat
licht
Если
ты
иногда
чувствуешь
себя
одиноким,
снова
будет
свет.
Want
daar
heb
je
toch
altijd
vrienden
voor
Потому
что
для
этого
у
тебя
всегда
есть
друзья.
Tranen
verdwijnen
door
een
lach,
leer
om
te
leven
met
de
dag
Слезы
исчезают
с
улыбкой,
учись
жить
днем.
Alles
in
t
leven
duurt
toch
maar
even,
uren
verstrijken
jaren
gaan
Все
в
жизни
занимает
лишь
мгновение,
проходят
часы,
проходят
годы.
Dagen
die
komen
dat
al
jouw
dromen,
ook
in
het
echt
bestaan
Дни,
которые
наступают,
когда
все
твои
мечты
тоже
существуют
в
реальной
жизни
Dagen
die
komen
dat
al
jouw
dromen,
ook
in
het
echt
bestaan
Дни,
которые
наступают,
когда
все
твои
мечты
тоже
существуют
в
реальной
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.