Lyrics and translation Fred Buscaglione - Troviamoci Domani A Portofino - Original Mix
Troviamoci Domani A Portofino - Original Mix
Встретимся завтра в Портофино - Оригинальный микс
Se
tu
vieni
con
me
(a
Portofino
uh
ah!)
Если
ты
пойдешь
со
мной
(в
Портофино,
ага!)
Troviamoci
domani
a
Portofino
Встретимся
завтра
в
Портофино
Sul
tardi,
quando
il
giorno
morirà
Позже,
когда
день
закончится
Ti
prego
non
mancare,
qualcosa
può
accadere
Прошу
тебя
не
задерживаться,
может
случиться
что-то
Che
forse
il
nostro
amore
nascerà
Возможно,
родится
наша
любовь
Nell'ombra
della
sera
a
Portofino
В
вечерних
сумерках
в
Портофино
E
tra
la
folla
anonima
d'un
bar
И
в
анонимной
толпе
бара
Parlando
sottovoce,
in
quella
strana
luce
Говоря
шепотом,
в
этом
странном
свете
Staremo
in
ciel
la
luna
ad
aspettar
Будем
ждать
луну
в
небе
E
il
mar,
che
al
cuore
degli
amanti
sa
parlar
И
море,
которое
умеет
говорить
с
сердцами
влюбленных
(Il
mar)
Si
dirà
(Sa
parlar)
(Море)
Говорит
(Умеет
говорить)
Che
amar,
amar
non
è
peccato
se
può
dar
(Se
può
dar)
Что
любить,
любить
не
грех,
если
оно
может
дать
(Если
может
дать)
Felicità
(Uh
uh)
Счастье
(Ага)
Domani
se
tu
vieni
a
Portofino
Если
завтра
ты
приедешь
в
Портофино
Potremo
un
dolce
sogno
incominciar
Мы
сможем
начать
сладкую
мечту
Al
cuore
non
mentire,
ti
prego
non
mancare
Не
лги
своему
сердцу,
прошу
тебя
не
задерживаться
Troviamoci
domani
a
Portofino
Встретимся
завтра
в
Портофино
(Parlando
sottovoce
in
quella
strana
luce)
(Говоря
шепотом
в
этом
странном
свете)
(Staremo
in
ciel
la
luna
ad
aspettar)
(Будем
ждать
луну
в
небе)
E
il
mar,
che
al
cuore
degli
amanti
sa
parlar
И
море,
которое
умеет
говорить
с
сердцами
влюбленных
(Il
mar)
Si
dirà
(Sa
parlar)
(Море)
Говорит
(Умеет
говорить)
Che
amar,
amar
non
è
peccato
se
può
dar
Что
любить,
любить
не
грех,
если
оно
может
дать
(Se
può
dar)
Felicità
(Если
может
дать)
Счастье
Domani
se
tu
vieni
a
Portofino
Если
завтра
ты
приедешь
в
Портофино
Potremo
un
dolce
sogno
incominciar
Мы
сможем
начать
сладкую
мечту
Al
cuore
non
mentire,
ti
prego
non
mancare
Не
лги
своему
сердцу,
прошу
тебя
не
задерживаться
Troviamoci
domani,
troviamoci
domani
Встретимся
завтра,
встретимся
завтра
A
P,
O,
R,
TO,
FINO!
В
П,
О,
Р,
ТО,
ФИНО!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Chiosso, Ferdinando Buscaglione
Attention! Feel free to leave feedback.