Lyrics and translation Fred & Gustavo - Eu Tô Com Você - Ao Vivo
É
a
gente
já
se
conhece
já
faz
um
bom
tempo
Люди
уже
знает,
уже
хорошо
провести
время
É
conheço
os
seus
medos
- Это
я
знаю
ваши
страхи
E
você
sabe
dos
meus
defeitos
И
вы
знаете
мои
недостатки
E
se
a
gente
deixasse
de
lado
a
amizade
И
если
ты
не
рядом
дружбу
E
se
a
gente
assumir
que
quando
tem
saudade
И
если
мы
предположим,
что,
когда
тоска
Não
é
só
de
conversar
e
saudade
de
se
tocar
Не
только
говорить
и
тоска,
если
коснуться
E
se
eu
te
contar
que
toda
vez
И
если
я
скажу,
что
каждый
раз,
Que
eu
te
deixo
em
casa
Что
я
тебе
оставляю,
в
доме
Minha
vontade
e
te
ouvir
falar
Воля
моя
и
тебе
слышать,
говорить
Não
quero
ir
por
favor
Не
хочу
идти
пожалуйста
Fecha
a
porta
do
carro
Закрывает
дверь
автомобиля
Eu
não
quero
sair
do
seu
lado
Я
не
хочу,
чтобы
выйти
на
его
стороне
Cê
faz
bem
pra
mim
Смайлик
делает
хорошо
для
меня
Eu
não
quero
ir
Я
не
хочу
идти
Põe
qualquer
lugar
no
GPS
Приведите
любой
точке
GPS
Um
barzinho
Temaki
e
esquece
Небольшой
паб
Temaki
и
забывают
Dá
um
pause
no
mundo
lá
fora
Дает
пауза
в
мире
там
Que
hoje
a
noite
é
de
nos
dois
Сегодня
ночью
в
два
Nós
dois
de
nós
dois
Мы
два,
мы
два
E
se
a
gente
deixasse
de
lado
a
amizade
И
если
ты
не
рядом
дружбу
E
se
a
gente
assumir
que
quando
tem
saudade
И
если
мы
предположим,
что,
когда
тоска
Não
é
só
de
conversar
e
saudade
de
se
tocar
Не
только
говорить
и
тоска,
если
коснуться
E
se
eu
te
contar
que
todo
vez
И
если
я
скажу,
что
каждый
раз,
Que
eu
te
deixo
em
casa
Что
я
тебе
оставляю,
в
доме
Minha
vontade
e
te
ouvir
falar
Воля
моя
и
тебе
слышать,
говорить
Não
quero
ir
por
favor
Не
хочу
идти
пожалуйста
Fecha
a
porta
do
carro
Закрывает
дверь
автомобиля
Eu
não
quero
sair
do
seu
lado
Я
не
хочу,
чтобы
выйти
на
его
стороне
Cê
faz
bem
pra
mim
Смайлик
делает
хорошо
для
меня
Eu
não
quero
ir
Я
не
хочу
идти
Põe
qualquer
lugar
no
GPS
Приведите
любой
точке
GPS
Um
barzinho
Temaki
e
esquece
Небольшой
паб
Temaki
и
забывают
Dá
um
pause
no
mundo
la
fora
Дает
пауза
в
мире
за
ее
пределами
Que
hoje
a
noite
é
de
nos
dois
Сегодня
ночью
в
два
Nós
dois
de
nós
dois
Мы
два,
мы
два
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.