Lyrics and translation Fréhel - Tel qu il est
J'avais
rêvé
de
prendre
un
homme
Я
мечтала
взять
мужчину
Un
garçon
chic
et
distingué
Шикарный
и
выдающийся
мальчик
Mais
je
suis
chipé
pour
la
pomme
Но
я
в
восторге
от
Яблока
D'un
vrai
tordu
mal
balancé
От
настоящего
Кривого,
плохо
раскачивающегося
Ce
n'est
pas
un
Apollon,
mon
Jules
Это
не
Аполлон,
мой
Жюль
Il
n'est
pas
taillé
comme
un
Hercule
Он
не
высечен,
как
Геракл
Et
même
s'il
est
plein
de
défauts
И
даже
если
он
полон
недостатков
C'est
lui
que
j'ai
dans
la
peau
Это
тот,
кто
у
меня
в
коже
Tel
qu'il
est,
il
me
plaît,
il
me
fait
de
l'effet
Такой,
какой
он
есть,
он
мне
нравится,
он
производит
на
меня
впечатление
Et
je
l'aime
И
я
люблю
его
C'est
un
vrai
gringalet,
aussi
laid
qu'un
basset
Он
настоящий
грингал,
такой
же
уродливый,
как
бассет
Mais
je
l'aime
Но
я
люблю
его
Il
est
bancal,
du
coté
cérébral
Он
шаткий,
со
стороны
мозга
Mais
ça
m'est
bien
égal
Но
мне
все
равно
S'il
a
l'air
anormal
Если
он
выглядит
ненормально
C'est
complet,
il
est
muet
Он
полный,
он
немой
Ses
quinquets
sont
en
biais
Его
пятерки
смещены
C'est
un
fait,
tel
qu'il
est
Это
факт,
такой,
какой
он
есть
Il
me
plaît
Он
мне
нравится
Il
est
carré
mais
ses
épaules
Он
квадратный,
но
его
плечи
Par
du
carton,
sont
rembourrées
Картонными
коробками,
набиты
Quand
il
est
tout
nu
ça
fait
drôle
Когда
он
совсем
голый,
это
смешно
On
n'en
voit
plus
que
la
moitié
Теперь
мы
видим
только
половину
из
них
Il
n'a
pas
un
seul
poil
sur
la
tête
У
него
нет
ни
единого
волоска
на
голове
Mais
il
en
a
plein
sur
ses
gambettes
Но
у
него
их
много
на
ногах
Et
celui
qu'il
a
dans
la
main
И
тот,
который
у
него
в
руке
C'est
pas
du
poil,
c'est
du
crin
Это
не
шерсть,
это
конский
волос
Tel
qu'il
est,
il
me
plaît,
il
me
fait
de
l'effet
Такой,
какой
он
есть,
он
мне
нравится,
он
производит
на
меня
впечатление
Et
je
l'aime
И
я
люблю
его
C'est
un
vrai
gringalet,
aussi
laid
qu'un
basset
Он
настоящий
грингал,
такой
же
уродливый,
как
бассет
Mais
je
l'aime
Но
я
люблю
его
Il
est
bancal,
du
coté
cérébral
Он
шаткий,
со
стороны
мозга
Mais
ça
m'est
bien
égal
Но
мне
все
равно
S'il
a
l'air
anormal
Если
он
выглядит
ненормально
C'est
complet,
il
est
muet
Он
полный,
он
немой
Ses
quinquets
sont
en
biais
Его
пятерки
смещены
C'est
un
fait,
tel
qu'il
est
Это
факт,
такой,
какой
он
есть
Il
me
plaît
Он
мне
нравится
Et
je
l'aime
И
я
люблю
его
Et
je
l'aime
И
я
люблю
его
Mais
j'm'en
fous,
tel
qu'il
est
Но
мне
все
равно,
каков
он
есть
Il
me
plaît
Он
мне
нравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Alexander, Maurice Antoine Vanderhaeghen, Charles Andre Cachant
Attention! Feel free to leave feedback.