Lyrics and translation Funk Shui Project feat. Willie Peyote - Riot
Bevenuti
nella
corte
dei
miracoli
Добро
пожаловать
в
суд
чудес
Dove
qualcuno
ha
sempre
un
alibi
Где
у
каждого
всегда
есть
алиби
E
anche
scattassero
le
indagini
И
даже
если
бы
началось
расследование
Tantacoli
mediatici
distolgono
lo
sguardo
СМИ
отвлекают
взгляд
своими
щупальцами
Non
pensateci
Не
думай
об
этом
Leggete
i
miei
giornali
Читай
мои
газеты
Guardate
i
miei
spettacoli
Смотри
мои
шоу
Fidatevi,
siete
come
me
Верь
мне,
ты
такой
же,
как
я
L'italia
è
un
parco
giochi
per
vecchi
decrepiti
Италия
— это
игровая
площадка
для
дряхлых
стариков
E
i
giovani
crepano
giovani
coi
loro
debiti
А
молодые
умирают
молодыми
от
своих
долгов
Contano
i
meriti,
sì
credici
Считают
заслуги,
да,
верь
в
это
M'han
detto
che
c'è
un
posto
anche
per
me
Мне
сказали,
что
есть
место
и
для
меня
Sì,
siediti
Да,
присаживайся
Discount
di
buoni
sentimenti
Распродажа
хороших
чувств
Gerry
Scotti
con
la
Clerici
Джерри
Скотти
с
Клеричи
È
un
horror,
venerdì
tredici
Это
ужас,
пятница,
13-е
Dovrei
ricredermi
Я
должен
пересмотреть
свои
взгляды
Ripetimi
cos'è
l'austerity
e
la
sobrietà
Повтори
мне,
что
такое
экономия
и
умеренность
Ripetimi
cos'è
la
povertà
Повтори
мне,
что
такое
бедность
Ètutto
straordinario
Все
это
необычайно
Guarda
questi
come
va
Посмотри,
как
они
валяют
дурака
Il
mondo
è
bello
perché
è
vario
Мир
прекрасен,
потому
что
он
разнообразен
Sul
sipario,
varietà
На
занавесе,
разнообразие
Sono
precario
Я
— временный
работник
Quindi
non
esisto
Поэтому
меня
не
существует
Per
avere
dei
diritti
devo
avere
il
posto
fisso
Чтобы
иметь
права,
я
должен
иметь
постоянную
должность
E
per
avere
il
posto
fisso
rinuncio
ai
miei
diritti
А
чтобы
иметь
постоянную
должность,
я
должен
отказаться
от
своих
прав
L'ha
spiegato
anche
Marchionne
Это
же
объяснял
и
Маркионне
Voi
firmate
e
state
zitti
Вы
подписывайте
и
молчите
Votano
i
cattolici
Голосуют
католики
Banchieri,
finti
poveri
Банкиры,
фальшивые
бедняки
Se
i
ricchi
stanno
comodi
che
tanto
fifty
fifty
Если
богатым
удобно,
то
все
должно
быть
"пятьдесят
на
пятьдесят"
La
crisi
non
la
senti
se
sei
socio
del
rotary
Кризиса
не
почувствуешь,
если
ты
член
ротари-клуба
Con
dentro
più
puttane
che
al
funerale
di
Sticchi
В
котором
больше
шлюх,
чем
на
похоронах
Стикки
Per
fare
il
rivoluzionario
non
serve
fare
brutto
insieme
a
tizio
e
caio
Чтобы
быть
революционером,
не
нужно
творить
мерзости
вместе
с
Тицием
и
Каем
Non
sei
Zapata
se
dai
le
botte
allo
stadio
Ты
не
Сапата,
если
дерешься
на
стадионе
Non
è
una
fottuta
gara
con
dei
premi
in
palio
Это
не
чертова
гонка
с
призами
Spesso
mi
chiedo
se
sia
meglio,
tirare
le
somme
o
tirare
le
cuoia
Я
часто
спрашиваю
себя,
что
лучше:
подвести
итоги
или
умереть
Tirare
di
coca
mi
annoia
Кокаин
мне
надоел
Non
aver
paura
di
tirare
un
calcio
di
rigore
Не
бойся
пробить
пенальти
Se
per
tirare
a
campare
spesso
si
muore
Если
в
попытке
заработать
можно
умереть
Io
mi
chiedo
se
sia
meglio
tirare
le
somme
o
tirare
le
cuoia
Я
задаюсь
вопросом,
что
лучше:
подвести
итоги
или
умереть
Tirare
di
coca
mi
annoia
Кокаин
мне
надоел
Non
aver
paura
di
tirare
un
calcio
di
rigore
Не
бойся
пробить
пенальти
Se
per
tirare
a
campare
spesso
si
muore.
Если
в
попытке
заработать
можно
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John James Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.