Lyrics and translation Gabriel Diniz - Você Sabe o Que Eu Acho - Ao Vivo
Cê
sabe
o
que
eu
acho?
Знаешь,
что
я
думаю?
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Cê
sabe
o
que
eu
acho?
Знаешь,
что
я
думаю?
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Foi
me
provocar
Это
было
дразнить
меня
Mexeu
com
quem
tá
quieto
Возился
с
тем,
кто
молчит
Agora
é
confusão
Теперь
это
путаница
Cuidado,
sai
de
perto!
Осторожно,
уходи
с
близкого
расстояния!
Por
que
fez
assim?
Почему
вы
так
поступили?
Você
duvidou
de
mim!
Ты
сомневался
во
мне!
Cada
jogada
no
cabelo
Каждый
бросок
в
волосы
Eu
tava
mais
afim
Я
был
более
родственным
Cê
tava
ligada
que
eu
tava
te
olhando
Это
было
связано
с
тем,
что
я
смотрел
на
тебя.
E
não
quis
nem
saber
И
я
даже
не
хотел
знать,
Congela
nessa
pose
Замирает
в
этой
позе
Eu
vou
filmar
voce
Я
буду
снимать
тебя
Agora
indecisão
Теперь
нерешительность
O
que
é
que
eu
vou
fazer?
Что
мне
делать?
Fica
só
me
olhando
Ты
просто
смотришь
на
меня.
Eu
vou
até
voce
Я
иду
к
тебе
Cê
sabe
o
que
eu
acho?
Знаешь,
что
я
думаю?
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Cê
sabe
o
que
eu
acho?
Знаешь,
что
я
думаю?
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Foi
me
provocar
Это
было
дразнить
меня
Mexeu
com
quem
tá
quieto
Возился
с
тем,
кто
молчит
Agora
é
confusão
Теперь
это
путаница
Cuidado,
sai
de
perto!
Осторожно,
уходи
с
близкого
расстояния!
Por
que
fez
assim?
Почему
вы
так
поступили?
Você
duvidou
de
mim!
Ты
сомневался
во
мне!
Cada
jogada
no
cabelo
Каждый
бросок
в
волосы
Eu
tava
mais
afim
Я
был
более
родственным
Cê
tava
ligada
que
eu
tava
te
olhando
Это
было
связано
с
тем,
что
я
смотрел
на
тебя.
E
não
quis
nem
saber
И
я
даже
не
хотел
знать,
Congela
nessa
pose
Замирает
в
этой
позе
Eu
vou
filmar
voce
Я
буду
снимать
тебя
Agora
indecisão
Теперь
нерешительность
O
que
é
que
eu
vou
fazer?
Что
мне
делать?
Fica
só
me
olhando
Ты
просто
смотришь
на
меня.
Eu
vou
até
voce
Я
иду
к
тебе
Cê
sabe
o
que
eu
acho?
Знаешь,
что
я
думаю?
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Cê
sabe
o
que
eu
acho?
Знаешь,
что
я
думаю?
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Cê
sabe
o
que
eu
acho?
Знаешь,
что
я
думаю?
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Cê
sabe
o
que
eu
acho?
Знаешь,
что
я
думаю?
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Cê
sabe
o
que
eu
acho?
Знаешь,
что
я
думаю?
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Eu
acho
que
eu
tô
te
querendo
Я
думаю,
что
я
хочу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Mandioca, Maykow Melo
Attention! Feel free to leave feedback.