Lyrics and translation Gaby Albrecht - Mandolinen Spielen Leise
Er
zog
durch
die
Dörfer,
und
er
spielte
bei
Nacht
Он
бродил
по
деревням
и
играл
по
ночам
Es
haben
seine
Lieder
so
glücklich
gemacht
Это
сделало
его
песни
такими
счастливыми
Es
tanzten
die
Verliebten
im
verlor'nen
Paradies
Влюбленные
танцевали
в
потерянном
раю
Wenn
er
seine
Saiten
klingen
ließ
Если
бы
он
заставил
звучать
свои
струны,
Mandolinenspieler
Мандолинист
Spiel'
noch
einmal,
spiel'
für
uns're
Liebe
Сыграй
еще
раз,
сыграй
для
нас
снова,
любовь
Laß
uns
singen,
laß
uns
tanzen
Давай
споем,
давай
потанцуем
Bis
wir
ganz
schwindlig
sind
Пока
у
нас
совсем
не
закружится
голова
Mandolinenspieler
Мандолинист
Spiel'
so
lange,
bis
die
Herzen
fliegen
Играй
до
тех
пор,
пока
сердца
не
разлетятся
Laß
uns
träumen,
bis
am
Morgen
Позволь
нам
мечтать
до
утра
Langsam
dein
Lied
verklingt
Медленно
звучит
твоя
песня,
Und
er
spielte
manchmal
leise
und
manchmal
ganz
laut
И
он
играл
иногда
тихо,
а
иногда
очень
громко
Es
gingen
seine
Lieder
tief
unter
die
Haut
Его
песни
проникли
глубоко
под
кожу
Sie
heilten
Liebeswunden
und
versprachen
neues
Glück
Они
залечивали
любовные
раны
и
сулили
новое
счастье
Einmal
zu
den
Sternen
und
zurück
Один
раз
к
звездам
и
обратно
Mandolinenspieler
Мандолинист
Spiel'
noch
einmal,
spiel'
für
uns're
Liebe
Спи
всю
ночь
напролет,
спи
за
свою
жизнь
Laß
uns
singen,
laß
uns
tanzen
Ласс
не
поет,
ласс
не
танцует
Bis
wir
ganz
schwindlig
sind
Бис
вир
Ганц
швиндлиг
синд
Mandolinenspieler
Мандолиненшпильщик
Spiel'
so
lange,
bis
die
Herzen
fliegen
Рассказ
о
злоключениях
так,
Ланге,
бис
умереть
fliegen
Герцена
Laß
uns
träumen,
bis
am
Morgen
Ла-унс-траумен,
бис-ам-Морген
Langsam
dein
Lied
verklingt
Лангсам
Дейн
солгал
верклингт
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Mandolinenspieler
Мандолинист
Spiel'
noch
einmal,
spiel'
für
uns're
Liebe
Сыграй
еще
раз,
сыграй
для
нас
снова,
любовь
Laß
uns
singen,
laß
uns
tanzen
Давай
споем,
давай
потанцуем
Bis
wir
ganz
schwindlig
sind
Пока
у
нас
совсем
не
закружится
голова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Willy Klueter
Attention! Feel free to leave feedback.