Lyrics and translation The Game - Hollywood (feat. Scarface) [Bonus Track]
Open
up
the
mind
of
a
killer
Открой
разум
убийцы
Niggas
on
the
front
line
strong
as
gorillas
Ниггеры
на
передовой
сильны,
как
гориллы
Another
dead
body
in
the
mist
Еще
одно
мертвое
тело
в
тумане
Compton
tattooed
on
his
stomach,
ain't
that
a
bitch
У
Комптона
татуировка
на
животе,
разве
это
не
сука
Hub
City,
thugs
with
me
buck
50
Центр
города,
головорезы
со
мной,
бакс
50
Reunite
with
G-Unit?
Bitch,
fuck
50
Воссоединиться
с
G-Unit?
Сука,
блядь,
50
Look,
take
this
dick
or
take
this
hit
Слушай,
возьми
этот
член
или
прими
этот
удар
We
do
it
big,
keep
our
bitches
on
that
fey-fey
shit
Мы
делаем
это
по-крупному,
держим
наших
сучек
на
этом
фееричном
дерьме.
So
what
it
is,
let
me
tell
you
what
it
ain't
Итак,
что
это
такое,
позвольте
мне
сказать
вам,
чем
это
не
является
Niggas
tryna
leave
the
city
but
they
can't
Ниггеры
пытаются
покинуть
город,
но
они
не
могут
Stuck
on
Central
and
Rosecrans
Застрял
на
Сентрал
и
Роузкранс
America
meet
the
dope
man
Америка,
познакомься
с
наркоманом
More
gold
than
Trinidad
James
Больше
золота,
чем
Тринидад
Джеймс
Guns
in
both
hands
Пистолеты
в
обеих
руках
Fiends
smokin'
rock
out
of
Coke
cans
Изверги
курят
рок
из
банок
из-под
кока-колы
Seduced
by
that
white
girl,
Marilyn
Monroe
man
Соблазненный
этой
белой
девушкой,
мужчиной
Мэрилин
Монро
You
see
the
city,
right?
Ты
видишь
город,
верно?
You
got
some
weed
and
the
molly,
good
У
тебя
есть
немного
травки
и
молли,
хорошо
Now
take
your
bitch
ass
to
Hollywood
А
теперь
тащи
свою
сучью
задницу
в
Голливуд
Light,
camera,
action,
you're
gone
Свет,
камера,
действие
- ты
ушел
Hollywood
swing,
but
when
I
catch
you
it's
on
Голливудский
свинг,
но
когда
я
ловлю
тебя,
он
включается
The
streets
got
3 simple
rules
we
abide
by
На
улицах
есть
3 простых
правила,
которым
мы
следуем
Hear
no
evil,
speak
none,
you
through
blind
eyes
Не
слыши
зла,
не
говори
ничего,
ты
слепыми
глазами
Niggas
need
to
learn
to
keep
they
mouth
shut
Ниггерам
нужно
научиться
держать
рот
на
замке
Nosey
motherfuckers
get
their
ass
shot
the
fuck
up
Любопытные
ублюдки
получают
по
заднице
к
чертовой
матери
It's
money
over
everything,
trust
me
Деньги
превыше
всего,
поверь
мне
So
I'mma
let
my
nuts
hang,
and
plus
we've
Так
что
я
оставлю
свои
яйца
в
покое,
и
к
тому
же
у
нас
есть
Been
known
to
pull
them
murderous
stunts
Был
известен
своими
убийственными
трюками
And
get
away
scot-free,
niggas
puffin'
they
blunts
И
убирайтесь
восвояси,
ниггеры
пыхтят,
они
тупые
And
gettin'
down
in
they
movie
room
И
спускаюсь
в
их
кинозал.
My
niggas
Loonie
Tunes
Мои
ниггеры
- сумасшедшие
мелодии
Cause
when
it's
fuck
me,
then
it's
fuck
you
Потому
что
когда
это
"трахни
меня",
тогда
это
"трахни
тебя".
I'm
all
day
plottin'
on
that
get-back
Я
весь
день
планирую
это
возвращение
And
when
it's
all
mapped
out,
you
finna
get
that
И
когда
все
это
будет
спланировано,
вы,
наконец,
получите
это
I
show
a
motherfucker
where
the
strength
at
Я
покажу
ублюдку,
в
чем
сила
I
said
I
had
an
army
and
I
meant
that
Я
сказал,
что
у
меня
есть
армия,
и
я
имел
в
виду,
что
So
if
Holly
wanna
hide
in
California
then
Holly
could
Так
что,
если
Холли
хочет
спрятаться
в
Калифорнии,
то
Холли
могла
бы
But
I've
got
killers
off
in
Holly-hood
Но
у
меня
есть
убийцы
в
Холли-худ
So
take
your
bitch-ass
out
to
Hollywood
Так
что
тащи
свою
сучью
задницу
в
Голливуд
Take
your
bitch-ass
out
to
Hollywood
Тащи
свою
сучью
задницу
в
Голливуд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Francis Rudston-brown, Melinda Kirwin
Attention! Feel free to leave feedback.