Lyrics and translation Game - Lookin At You
Walkin′
down
the
street,
and
ma
allstars,
Иду
по
улице,
а
ма
олстарс
In
ma
khaki
suit,
doin'
what
I
do
В
ма
костюме
цвета
хаки
делает
то
же,
что
и
я.
Walkin′
down
the
street,
smokin'
chronic,
Иду
по
улице,курю
травку.
In
ma
black
lotus,
lookin'
at
you
В
моем
черном
лотосе,
смотрю
на
тебя.
Guess
who′s
back
on
the
west
coast
tracks,
Угадай,
кто
вернулся
на
западное
побережье?
Its
the
mother
fucking
messiah
and
gangster
raps,
Это
чертов
Мессия
и
гангстерский
рэп,
Still
dippin′
the
6-4,
still
puffin
on
the
same
chronic,
Все
еще
погружаюсь
в
6-4,
все
еще
пыхчу
тем
же
хроническим.
Haters
mad
'cause
I
still
got
it
Ненавистники
злятся,
потому
что
у
меня
все
еще
есть
это.
I
never
fall
off
even
without
the
doc′
Я
никогда
не
падаю
даже
без
доктора.
You
niggas
sellin'
your
soul
tryin′
to
stay
on
top,
Вы,
ниггеры,
продаете
свою
душу,
пытаясь
остаться
на
вершине.
Bitch
nigga
checkin'
kotex,
Сука
ниггер
проверяет
котекс,
You
niggas
ain′t
movin'
shit
like
the
hand
on
a
fake
ass
Rolex
Вы,
ниггеры,
ни
хрена
не
двигаете,
как
рука
на
фальшивом
"Ролексе".
I'm
5 million
sold
the
cover
of
my
last
album
Я
за
5 миллионов
продал
обложку
своего
последнего
альбома
The
only
time
you
see
me
sittin′
on
gold
Единственный
раз,
когда
ты
видишь
меня
сидящим
на
золоте.
I′m
the
most
anticipated,
the
most
celebrated
Я
самый
ожидаемый,
самый
прославленный.
The
most
loved
and
the
mother
fuckin
most
hated,
Самая
любимая
и
самая
ненавистная
мать
твою
мать,
Keep
rollin'
like
gold
Daytons
Продолжайте
катиться,
как
золотые
Дейтоны.
Niggas
got
the
game
fucked
up
like
Hennessey
with
a
coke
chaser,
Ниггеры
испортили
игру,
как
Хеннесси
с
охотником
за
кокаином,
You
gotta
deal
with
me
I′m
the
west
coast
savior
Вы
должны
иметь
дело
со
мной,
я
Спаситель
западного
побережья.
Niggas
think
of
me
every
time
they
6-4
scrape,
Ниггеры
думают
обо
мне
каждый
раз,
когда
наскребают
6-4.
What
do
you
call
a
nigga
whose
older,
Как
ты
называешь
ниггера,
который
старше
тебя?
Parody,
belligerence,
foul
defined,
Пародия,
воинственность,
непристойность
And
very
disrespectful,
you
call
that
nigga
a
doctor's
advocate,
И
очень
неуважение,
вы
называете
этого
ниггера
адвокатом
врача.
He′s
a
reflection
of
Dr.
Dre
in
his
hey
day
in
the
worst
way,
Он-отражение
Доктора
Дре
в
его
день
рождения,
в
худшем
смысле
этого
слова.
The
5 star
surgeon,
general
took
Jayson
Пятизвездочный
хирург,
генерал
забрал
Джейсона.
To
the
aftermath
research
department,
В
отдел
исследований
последствий
And
gave
'em
a
blood
test,
that
came
back
G-A-M-E
positive,
И
дал
им
анализ
крови,
который
дал
положительный
результат
на
Г-А-М-Е.
The
niggass
infected
with
the
game
virus,
Ниггер,
зараженный
вирусом
игры,
His
oratorical
skills
are
so
impeccable,
that
niggas
in
the
street
call
him
Sirus,
Его
ораторское
мастерство
настолько
безупречно,
что
ниггеры
на
улице
называют
его
Сирусом.
The
young
Damu
is
down
with
violence
cause
in
his
heart
hes
a
tyrant
Молодой
даму
подавлен
жестокостью
потому
что
в
его
сердце
он
тиран
Its
not
a
game,
its
just
called
the
game,
Это
не
игра,
это
просто
игра.
There
will
be
no
referee,
no
half
time
report,
Не
будет
ни
рефери,
ни
репортажа
в
перерыве.
When
the
game
is
over,
the
game
is
over,
Когда
игра
окончена,
игра
окончена.
You
cant
put
a
quarter
in
the
machine
and
get
3 more
men,
Ты
не
можешь
положить
Четвертак
в
машину
и
получить
еще
3 человека,
I′d
of
been
to
hell
and
back,
left
for
dead,
you
know
who
to
thank
for
that,
Я
бы
побывал
в
аду
и
вернулся,
оставленный
умирать,
ты
знаешь,
кого
за
это
благодарить.
Finished
my
second
LP
without
a
Dr.
Dre
track,
Закончил
свой
второй
альбом
без
трека
Dr.
Dre.
You
can
take
my
soul
but
you
can't
take
my
plaques,
Ты
можешь
забрать
мою
душу,
но
не
можешь
забрать
мои
награды.
I'm
the
mother
fuckin′
snare
when
you
touch
the
beat,
Я-чертова
западня,
когда
ты
касаешься
ритма.
I′m
the
808
drum
that
got
you
movin'
your
feet,
Я-барабан
808-го
года,
который
заставляет
тебя
шевелить
ногами.
I′m
the
heir
to
the
throne
after
the
D-R-E,
Я
наследник
престола
после
д-р-е,
Product
of
my
environment
you
old
ass
niggas
get
ready
for
your
early
retirement,
Продукт
моего
окружения,
вы,
старые
ниггеры,
готовьтесь
к
раннему
выходу
на
пенсию,
Before
I
let
hip-hop
burn
down
ill
run
in
the
buildin'
like
a
fireman
Прежде
чем
я
позволю
хип-хопу
сгореть
дотла,
я
буду
бегать
по
зданию,
как
пожарный.
Who
can
out
spit
me
when
I′m
high
off
sticky,
Кто
может
выплюнуть
меня,
когда
я
под
кайфом
от
липкого,
Throwin'
back
Patron
shots
in
some
creased
up
Dickies
Швыряю
патроны
обратно
в
какие-то
помятые
членики
I′m
D.O.C
certified,
ice
cube
lenched
me,
snoop
stamped
me
and
the
good
doc
hand
picked
me,
Я
сертифицирован
Ди-о-Си,
Айс
Кьюб
одолжил
мне
ленту,
Снуп
топнул
меня,
и
хороший
док
подобрал
меня,
You
still
wit
me?
me
and
my
mic
can't
be
separated
like
Interscope
and
Ты
все
еще
со
мной?
Good
shit
Классное
дерьмо
Some
good
ass
mother
fuckin'
weed
Какая-то
хорошая
задница,
мать
ее,
травка
The
California
sticky
green
Калифорнийская
липкая
зелень
This
is
the
aftermath
of
the
aftermath
Это
последствия
последствий.
West
coast!
Западное
побережье!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayceon Taylor, Ervin Pope
Attention! Feel free to leave feedback.