Lyrics and translation Gapes feat. Dougb - Peste Negra
(Sorria,
você
está
sendo
filmado)
(Улыбнись,
тебя
снимают)
Alguns
me
chamam
de
novo
Houdini
Некоторые
называют
меня
новым
Гудини
Outros
de
Arsene
Lupin
Другие
Арсена
Люпена
Lembrei
dessa
bitch
Я
вспомнил
эту
суку
Quer
sentar
pra
mim,
Хочешь
сесть
за
меня,
Com
a
venda
na
cara
to
tipo
Lee
Sin
С
продажей
в
лицо
то
тип
Ли
Син
Minha
mina
é
uma
fada,
Моя
шахта-фея,
De
noite
é
plin
plin
Ночью
плин
плин
Sei
q
o
flow
ta
bunitin
Sei
q
O
flow
ta
bunitin
Ela
não
te
da
porque
voce
é
lite
skin
Она
не
дает
тебе,
потому
что
ты
lite
skin
(Ow
viado,
canta
um
pouco
mais
negrão
ae)
(ОУ
пидор,
поет
немного
больше
ниггер
ае)
Eu
pego
a
sua
bih
dentro
da
sua
casa
Я
забираю
твой
БиГ
в
твоем
доме.
Olhou
meu
boot,
cê
sabe,
ta
caro
Посмотрел
мой
ботинок,
ты
знаешь,
та
дорогая
Minha
pele
brilhando,
junto
com
meu
Philippe
Моя
сияющая
кожа
вместе
с
моим
Филиппом
Caucasiano
só
ta
querendo
hype
Кавказец
просто
хочет
шумиху
Cepando
sua
mina
e
cê
só
vai
assistir
Cepando
его
шахта
и
cê
будет
просто
смотреть
Encho
ela
de
rubi
Я
наполняю
ее
Рубином
Tipo
Jamal
papo
todas
branquinha
Тип
Jamal
papo
todas
branquinha
(Só
as
nenenzinha)
(Только
маленькие
девочки)
Ice
no
pescoço
que
brilha
com
flash
Лед
на
шее,
сияющий
вспышкой
Gotejo
cristal,
quando
cai
é
splash
Кристалл
капает,
когда
падает,
это
всплеск.
Cê
sabe
que
eu
tenho
fetiche
em
cash
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
фетиш
в
cash
Quando
dropa
o
beat
sua
raba
já
mexe
Когда
он
бросает
удар,
его
раба
уже
шевелится
Então
abracadabra,
suas
pernas
se
abra
Тогда
абракадабра,
твои
ноги
открываются
Seu
swing
é
cansado,
te
falta
levada
Твой
свинг
устал,
тебя
не
хватает.
Baby
foi
mau
mas
eu
não
sou
seu
Superman
Детка,
Это
было
плохо,
но
я
не
твой
Супермен.
Chego
hora
da
caça,
a
presa
é
a
loira
da
Balmain
Пришло
время
охоты,
добыча-блондинка
Balmain
Gamou
no
212,
ficou
louca,
ficou
crazy
Gamou
на
212,
сошел
с
ума,
сошел
с
ума
Com
whiskey
com
redbull
С
виски
с
redbull
Se
jogou
na
minha
cama,
xota
cor
Majin
boo
Бросился
на
мою
кровать,
xota
cor
Majin
boo
Paraiso
de
mulher,
moleque,
é
la
no
sul,
na
zona
sul
Paraiso
de
mulha,
сорванец,
это
ЛА
на
юге,
в
южной
зоне
Chapou
no
azul
Побоев
в
синем
Ela
pegou
meu
contato
lá
na
boate
azul
Она
поймала
мой
контакт
там,
в
синем
ночном
клубе
Meu
olho
ta
vermelho,
mais
eu
to
de
juju
Мой
красный
глаз,
больше
я
кашляю
Жужу
Ela
nem
me
conhece,
ja
quer
me
dar
o...
Она
даже
не
знает
меня,
она
хочет
дать
мне...
Descendo
até
o
chão,
puta
tentação
Спускаясь
на
землю,
шлюха
искушение
Bundão
balançou
quando
escutou
meu
som
Мудак
качнулся,
когда
услышал
мой
звук
Seu
olho
brilhou
quando
tomou
copão
Его
глаз
вспыхнул,
когда
он
взял
копона
Minha
bala
halls
enche
de
tesão
Моя
пуля
залах
наполняет
стояк
Passando
de
nave,
mais
não
sou
astronauta
Переходя
от
корабля,
я
больше
не
космонавт
Domando
serpente
mesmo
sem
usar
flauta
Укрощение
змеи
даже
без
использования
флейты
Recruta
as
amigas,
que
bebida
não
falta
Завербуй
своих
друзей,
какой
выпивки
не
хватает
Os
nego
estorou,
e
hoje
a
classe
é
alta
Него
эстороу,
и
сегодня
класс
высок
Balança
a
varinha,
que
a
vara
quer
raba
Размахивая
палочкой,
что
палка
хочет
раба
Senta
pros
pit
que
a
sentada
é
braba
Senta
pros
pit,
что
senta
braba
Isso
é
mesmo
real
não
é
conto
de
fadas
Это
даже
реально
не
сказка
Em
cima
de
mim
tinker
bell,
com
seu
jeitinho
má
fada
На
мне
Тинкер
Белл
с
ее
плохой
фея
(1,
2,
3,
testando)
(1,
2,
3,
тестирование)
Alguns
me
chamam
de
novo
Houdini
Некоторые
называют
меня
новым
Гудини
Outros
de
Arsene
Lupin
Другие
Арсена
Люпена
Lembrei
dessa
bitch
Я
вспомнил
эту
суку
Quer
sentar
pra
mim,
Хочешь
сесть
за
меня,
Com
a
venda
na
cara
to
tipo
Lee
Sin
С
продажей
в
лицо
то
тип
Ли
Син
Desculpa
tomar
sua
mina
pra
mim
Прости,
что
забрал
свою
шахту
для
меня.
é
que
ela
gosta
dos
que
é
mais
negrin
это
то,
что
ей
нравятся
те,
кто
больше
Негрин
Domei
a
tigresa
e
eu
nem
sou
o
Pi
Я
приручил
тигрицу,
и
я
даже
не
Пи
Rico
ficou
mais
facin
Богатый
получил
больше
facin
Agora
elas
quer,
e
eu
dou
mole
sim
Теперь
они
Хочу,
и
я
даю
мягкий
да
Pegando
as
loirinha
do
olho
clarin
Ловя
блондиночка
глаз
Кларин
Se
liga
neguin
Если
он
связывает
Негин
Sei
bem
que
ta
assim
Я
хорошо
знаю,
что
ты
так
Virou
palmiteiro,
pegando
as
boyzinha
Превратил
пальметто,
взяв
мальчишку
E
eu
não
vou
moscar
И
я
не
буду
москать.
Minha
vida
é
assim
Моя
жизнь
такая
Se
eu
ficar
de
touca
Если
я
останусь
в
шапочке,
Quem
pega
pra
mim?
Кто
меня
достает?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Black, Gabriel Silva
Attention! Feel free to leave feedback.