Lyrics and translation Gary Puckett - Daylight Stranger
If
we
meet
by
chance
today,
Если
мы
случайно
встретимся
сегодня,
Pretend
that
you
don't
see
me
Притворись,
что
ты
меня
не
видишь.
I
love
you,
but
if
she
knew
Я
люблю
тебя,
но
если
бы
она
знала
I
know
she'd
never
free
me
Я
знаю,
что
она
никогда
не
освободит
меня
Long
as
I
am
tied
to
her
Пока
я
привязан
к
ней
We
can't
afford
the
danger
Мы
не
можем
позволить
себе
подвергаться
опасности
So
be
discreet
& meet
me
later,
Так
что
будь
осторожен
и
встретимся
позже,
Daylight
stranger
Дневной
незнакомец.
She
believes
that
I
go
out
on
real
important
business
Она
верит,
что
я
отправляюсь
по
действительно
важному
делу
She's
so
right
'cause
every
night
I
taste
your
tender
kisses
Она
так
права,
потому
что
каждую
ночь
я
чувствую
вкус
твоих
нежных
поцелуев.
That's
what
happens
when
a
home
is
filled
with
pain
& anger
Вот
что
происходит,
когда
дом
наполнен
болью
и
гневом
So
be
discreet
& meet
me
later,
daylight
stranger
Так
что
будь
осторожен
и
встретимся
позже,
дневной
незнакомец.
For
a
while
just
be
my
lover
Какое-то
время
просто
будь
моим
любовником
With
the
darkness
as
our
cover
С
темнотой
в
качестве
нашего
прикрытия
So
that
she
may
not
discover
you
Чтобы
она
не
обнаружила
тебя
Soon
enough
she'll
realize
that
we
were
both
mistaken
Достаточно
скоро
она
поймет,
что
мы
оба
ошибались
Walk
& talk
'cause
in
my
hand,
one
day
I'll
soon
awaken
Ходи
и
говори,
потому
что
в
моей
руке
однажды
я
скоро
проснусь.
Turn
the
sunlight
in
your
eyes
without
the
thrill
of
danger
Направьте
солнечный
свет
в
свои
глаза,
не
испытывая
трепета
от
опасности.
So
be
discreet
& meet
me
later,
daylight
stranger
(Later,
daylight
stranger)
Так
что
будь
осторожен
и
встретимся
позже,
дневной
незнакомец
(Позже,
дневной
незнакомец).
(Later,
daylight
stranger)
(Позже,
дневной
незнакомец)
(Later,
daylight
stranger)
(Позже,
дневной
незнакомец)
(Later,
daylight
stranger)
(Позже,
дневной
незнакомец)
(Later,
daylight
stranger)
(Позже,
дневной
незнакомец)
(Later,
daylight
stranger)
(Позже,
дневной
незнакомец)
(Later,
daylight
stranger)
(Позже,
дневной
незнакомец)
(Later,
daylight
stranger)
(Позже,
дневной
незнакомец)
(Later,
daylight
stranger)
(Позже,
дневной
незнакомец)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Fuller, G. Puckett
Attention! Feel free to leave feedback.